Jambazi — Дай мне любви letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Дай мне любви" de Jambazi.
Letra
Вот и всё, пришёл конец тем — серым дням.
Я перестал шагать в пустоту.
Ведь ту, что мне снилась по ночам,
Теперь, я вижу каждый день наяву.
День за днём, летел за нею, я быстрее ветра.
Ночи напролёт искал, не желая ждать рассвета.
Был уверен, без сомнений, ждёт меня где-то,
Та, что не оставит мои чувства без ответа.
Знаешь, что лишь вместе мы сможем найти,
Тот мир, в котором все сбываются мечты.
Сердце своё ты открой для любви;
Но, прошу, не молчи.
Дай мне любви, просто дай мне любви!
И, и всё, что хочешь, у меня забери.
Ты прекрасна, как сон! Одна на миллион!
Для сердца моего последний патрон.
Ты стала спасением, спасением!
Ты — тот маяк, что светит ярким огнём.
Развеял забвение, забвение;
Освободив от столь тяжёлых оков.
Ночь вновь нарушит мой покой,
Я не смогу себя удержать.
Ведь суть снов, что снились мне порой,
Я лишь теперь сумел рассказать.
Твоя улыбка стала для меня знамением,
Будто всё вокруг остановилось на мгновение.
Моё уныние и моё вдохновение —
Мой смертный грех и моё же прощение.
Знай, что лишь вместе мы сможем найти,
Тот мир, в котором все сбываются мечты.
Сердце своё ты открой для любви;
Но, прошу, не молчи.
Просто дай мне любви…
Дай мне любви, просто дай мне любви!
И, и всё, что хочешь, у меня забери.
Ты прекрасна, как сон! Одна на миллион!
Для сердца моего последний патрон.
Ты стала спасением, спасением!
Ты — тот маяк, что светит ярким огнём.
Развеял забвение, забвение;
Освободив от столь тяжёлых оков.
Знай, что лишь вместе мы сможем найти,
Тот мир, в котором все сбываются мечты.
Сердце своё ты открой для любви;
Но, прошу, не молчи, и…
Дай мне любви, просто дай мне любви!
И, и всё, что хочешь, у меня забери.
Ты прекрасна, как сон! Одна на миллион!
Для сердца моего последний патрон.
Ты стала спасением, спасением!
Ты — тот маяк, что светит ярким огнём.
Развеял забвение, забвение;
Освободив от столь тяжёлых оков.
Дай мне любви, просто дай мне любви!
И, и всё, что хочешь, у меня забери.
Ты прекрасна, как сон! Одна на миллион!
Для сердца моего последний патрон.
Ты стала спасением, спасением!
Ты — тот маяк, что светит ярким огнём.
Развеял забвение, забвение;
Освободив от столь тяжёлых оков.
Tradução da letra
É isso aí, chegou ao fim o cinza — semana.
Eu parei de pisar no vazio.
Afinal, o que eu sonhava à noite,
Agora, eu vejo todos os dias de vigília.
O dia-a-dia, voou por ela, eu sou mais rápido do que o vento.
Toda a noite procurei, não querendo esperar o amanhecer.
Com certeza foi, sem dúvida, está esperando por mim em algum lugar,
O que não deixa meus sentimentos sem resposta.
Sabes que só juntos é que podemos encontrar,
O mundo em que todos os sonhos se tornam realidade.
O seu coração você abra para o amor;
Mas, por favor, não fique em silêncio.
Dê-me amor, apenas me dê amor!
E, e tudo o que quer, me tire.
Você é linda, como um sonho! Uma em um milhão!
Para o coração do meu último cartucho.
Você tornou-se a salvação, a salvação!
És o farol que brilha brilhante fogo.
Dissipou esquecimento, esquecimento;
Libertando tão pesados grilhões.
Noite voltar a violar a minha paz,
Eu não seria capaz de se manter.
Porque a essência dos sonhos que tivera, às vezes,,
Eu só agora conseguiu dizer.
Seu sorriso se tornou para mim um sinal,
Se tudo ao redor parou por um momento.
A minha tristeza e a minha inspiração —
Meu pecado mortal, e meu é o mesmo perdão.
Sabe, pois, que só juntos é que podemos encontrar,
O mundo em que todos os sonhos se tornam realidade.
O seu coração você abra para o amor;
Mas, por favor, não fique em silêncio.
Apenas me dê amor…
Dê-me amor, apenas me dê amor!
E, e tudo o que quer, me tire.
Você é linda, como um sonho! Uma em um milhão!
Para o coração do meu último cartucho.
Você tornou-se a salvação, a salvação!
És o farol que brilha brilhante fogo.
Dissipou esquecimento, esquecimento;
Libertando tão pesados grilhões.
Sabe, pois, que só juntos é que podemos encontrar,
O mundo em que todos os sonhos se tornam realidade.
O seu coração você abra para o amor;
Mas, por favor, não fique em silêncio, e…
Dê-me amor, apenas me dê amor!
E, e tudo o que quer, me tire.
Você é linda, como um sonho! Uma em um milhão!
Para o coração do meu último cartucho.
Você tornou-se a salvação, a salvação!
És o farol que brilha brilhante fogo.
Dissipou esquecimento, esquecimento;
Libertando tão pesados grilhões.
Dê-me amor, apenas me dê amor!
E, e tudo o que quer, me tire.
Você é linda, como um sonho! Uma em um milhão!
Para o coração do meu último cartucho.
Você tornou-se a salvação, a salvação!
És o farol que brilha brilhante fogo.
Dissipou esquecimento, esquecimento;
Libertando tão pesados grilhões.