Jamaican Blue Stars — Where Do You Go to My Lovely letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Where Do You Go to My Lovely" de Jamaican Blue Stars.

Letra

You talk like Marlene Dietrich
And you dance like Zizi Jeanmaire
Your clothes are all made by Balmain
And there’s diamonds and pearls in your hair, yes there are
You live in a fancy apartment
Off the Boulevard St. Michel
Where you keep your Rolling Stones records
And a friend of Sacha Distel, yes you do
But where do you go to my lovely
When you’re alone in your bed
Tell me the thoughts that surround you
I want to look inside your head, yes I do
I’ve seen all your qualifications
You got from the Sorbonne
And the painting you stole from Picasso
Your loveliness goes on and on, yes it does
When you go on your summer vacation
You go to Juan les Pines
With your carefully designed topless swimsuit
You get an even suntan, on your back and on your legs
And when the snow falls you’re found in St. Moritz
With the others of the jet-set
And you sip your Napoleon Brandy
But you never get your lips wet, no you don’t
But where do you go to my lovely
When you’re alone in your bed
Won’t you tell me the thoughts that surround you
I want to look inside your head, yes I do
Your name it is heard in high places
You know the Aga Khan
He sent you a racehorse for Christmas
And you keep it just for fun, for a laugh, a ha-ha-ha
They say that when you get married
It’ll be to a millionaire
But they don’t realize where you came from
And I wonder if they really care, or give a damn
But where do you go to my lovely
When you’re alone in your bed
Tell me the thoughts that surround you
I want to look inside your head, yes I do
I remember the back streets of Naples
Two children begging in rags
Both touched with a burning ambition
To shake off their lowly born tags, they tried
So look into my face Marie-Claire
And remember just who you are
Then go on forget me forever
But I know you still bear the scar, deep inside, yes you do
I know where you go to my lovely
When you’re alone in your bed
I know the thoughts that surround you
'Cause I can look inside your head

Tradução da letra

Falas como a Marlene Dietrich.
E tu danças como Zizi Jeanmaire
As tuas roupas são todas feitas por Balmain.
E há diamantes e pérolas no teu cabelo, sim há
Vives num apartamento chique.
Ao largo do Boulevard St. Michel
Onde guarda os registos dos Rolling Stones
E um amigo de Sacha Distel, Sim você sabe
Mas onde vais para a minha adorável
Quando estás sozinho na tua cama
Diz - me os pensamentos que te rodeiam
Quero olhar para dentro da tua cabeça, Sim, quero.
Já vi todas as tuas qualificações.
Vieste da Sorbonne
E o quadro que roubaste ao Picasso
A tua beleza continua e continua, sim, continua.
Quando você vai em suas férias de Verão
Vai ter com o Juan les Pines.
Com o seu fato de banho topless cuidadosamente desenhado
Tens um bronzeado uniforme, nas costas e nas pernas.
E quando a neve cai você é encontrado em St. Moritz
Com os outros do jet-set
E tu bebes o teu Brandy Napoleão
Mas nunca molhas os lábios, Não, Não.
Mas onde vais para a minha adorável
Quando estás sozinho na tua cama
Não me contas os pensamentos que te rodeiam
Quero olhar para dentro da tua cabeça, Sim, quero.
Seu nome é ouvido em lugares altos
Conheces o Aga Khan.
Ele mandou-te um cavalo de corrida para o Natal.
E guarda-lo só por Diversão, para uma gargalhada, um ha-ha-ha
Dizem que quando nos casamos
Será para um milionário.
Mas eles não percebem de onde vieste.
E pergunto - me se eles realmente se importam, ou se importam com isso.
Mas onde vais para a minha adorável
Quando estás sozinho na tua cama
Diz - me os pensamentos que te rodeiam
Quero olhar para dentro da tua cabeça, Sim, quero.
Lembro-me das ruas de Nápoles.
Duas crianças a implorar em trapos
Ambos tocados com uma ambição ardente
Para livrar-se das suas marcas de nascença, tentaram
Olha para a minha cara, Marie-Claire.
E lembra-te de quem és
Então esquece-me para sempre.
Mas sei que ainda tens a cicatriz, bem no fundo, sim tens
Eu sei onde vais para a minha querida
Quando estás sozinho na tua cama
Conheço os pensamentos que te rodeiam.
Porque posso olhar para dentro da tua cabeça