Jacques Helian — Ah! Si j'étais resté célibataire letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ah! Si j'étais resté célibataire" de Jacques Helian.

Letra

Ah ! Si j'étais resté près de ma mère
Je n’aurais pas connu tes yeux menteurs
Ah ! Si j'étais resté célibataire
Tu n’aurais pas piétiné mon bonheur
Tu es partie sans un adieu
Laissant mes rêves sur le feu
Et le lit tout défait
Ouvrant la porte à mes regrets
Ah ! Si j'étais resté près de ma mère
Tu n’aurais pas joué avec mon cœur
Toi tu m’avais dit:
«Je t’aimerai toujours»
J’ai compris depuis
Qu'ça voulait dire huit jours
T’es partie un soir
Me chercher des harengs
Je t’attends sans espoir
Depuis bientôt dix ans.

Tradução da letra

Ah! Se tivesse ficado perto da minha mãe
Não teria conhecido os teus olhos mentirosos.
Ah! Se tivesse ficado solteiro
Não terias pisado a minha felicidade
Foste-te embora sem te despedires.
Deixando os meus sonhos em chamas
E a cama derrota tudo
Abrir a porta aos meus arrependimentos
Ah! Se tivesse ficado perto da minha mãe
Não terias brincado com o meu coração
Tu disseste-me.:
"Amar-te-ei sempre»
Eu entendo desde então.
Isso significava oito dias.
Foste-te embora uma noite.
Traz-me arenque.
Estou à tua espera sem esperança
Há quase dez anos.