Jacqueline François — Mademoiselle de paris letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Mademoiselle de paris" de Jacqueline François.
Letra
On l’appelle Mademoiselle de Paris
Et sa vie c’est un petit peu la nôtre
Son royaume c’est la rue de Rivoli
Son destin, c’est d’habiller les autres
On dit qu’elle est petite main
Et s’il est vrai qu’elle n’est pas grande
Que de bouquets et de guirlandes
A-t-elle semés sur nos chemins
Elle chante un air de son faubourg
Elle rêve à des serments d’amour
Elle pleure et plus souvent qu'à son tour
Mademoiselle de Paris
Elle donne tout le talent qu’elle a
Pour faire un bal à l’Opéra
Et file, à la porte des Lilas
Mademoiselle de Paris
Il fait beau
Et là-haut
Elle va coudre un coeur à son manteau
Mais le coeur d’une enfant de Paris
C’est pareil aux bouquets de violettes
On l’attache au corsage un samedi
Le dimanche on le perd à la fête
Adieu guinguette, adieu garçon
La voilà seule avec sa peine
Et recommence la semaine
Et recommence la chanson
Elle chante un air de son faubourg
Elle rêve à des serments d’amour
Elle pleure et plus souvent qu'à son tour
Mademoiselle de Paris
Elle donne un peu de ses vingt ans
Pour faire une collection de printemps
Et seule s’en va rêver sur un banc
Mademoiselle de Paris
Trois petits tours
Un bonjour
Elle oublie qu’elle a pleuré d’amour
Elle chante et son coeur est heureux
Elle rêve et son rêve est tout bleu
Elle pleure mais ça n’est pas bien sérieux
Mademoiselle de Paris
Elle vole à petits pas pressés
Elle court vers les Champs Elysées
Et donne un peu de son déjeuner
Aux moineaux des Tuileries
Elle fredonne
Elle sourit…
Et voilà Mademoiselle de Paris
Tradução da letra
Chama-se Mademoiselle de Paris.
E a vida dele é um pouco nossa
O seu reino é a rua de Rivoli.
O seu destino é vestir os outros.
Dizem que ela é uma mãozinha.
E se é verdade que não é grande
Do que Ramos e grinaldas
Ela semeou nos nossos caminhos
Ela canta um ar do seu subúrbio
Ela sonha com juramentos de amor
Ela chora e mais frequentemente do que por sua vez
Mademoiselle de Paris
Ela dá todo o talento que tem
Para ter um baile na Ópera
And go, to the door of the Lilacs
Mademoiselle de Paris
É bonito.
E lá em cima
Ela vai coser um coração ao seu casaco.
Mas o coração de uma criança de Paris
É semelhante a ramos de violetas
Ligamo-lo ao corpete num sábado.
No domingo, perdemo-lo na festa.
Adeus guinguette, adeus rapaz
Aqui está ela sozinha com a sua dor
E a semana começa de novo
E começar a canção de novo
Ela canta um ar do seu subúrbio
Ela sonha com juramentos de amor
Ela chora e mais frequentemente do que por sua vez
Mademoiselle de Paris
Ela dá alguns de seus vinte anos
Para fazer uma coleção de primavera
E só um sonhará com isso num banco
Mademoiselle de Paris
Três torres pequenas
Alô
Ela esquece-se que chorou com amor
Ela canta e o seu coração está feliz
Ela sonha e o seu sonho é todo azul
Ela está a chorar, mas não é muito grave.
Mademoiselle de Paris
Ela voa com pressa
Ela corre para os Champs Elysees.
E dá-lhe um pouco do almoço.
Aos pardais das Tulherias
Ela cantarola
Ela sorri…
E Aí vem Mademoiselle de Paris