Jackie Greene — Talkin' Midtown Women letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Talkin' Midtown Women" de Jackie Greene.
Letra
Well monday morning had me down
By tuesday evening i’d come around
Friday found me singing on the stage
Well i don’t mind working late
It keeps the beans on my plate
If it weren’t for singing, I might be in the cage
Now i got me a basement with a view
And i can sleep till ½ past two
Some folks call me lazy some call me brave
But it don’t matter anyway
We do our own things day to day
I just ain’t no one else’s slave
And all the while the world turns
With petty talk and lame concerns
And arguments over what you should believe
And all the while the world burns
It’s clear as day, but nobody learns
Cause no one wants a cure for this disease
Now i see women everywhere
On the street and on the stair
Sometimes it’s so hard to keep my cool
Platinum blondes who’ve gone brunette
And some who ain’t decided yet
Lord sometimes they make me feel just like a fool!
I know girls with strange tattoos
And i know girls who like their booze
And i know girls who don’t do nothing but cry
I know girls with plastic faces
Their picture’s on their pillowcases
I know girls who live to love and lie
And everytime i turn around
Another grave is in the ground
They’re selling all kinds of crap on my TV
And everytime I turn around
Someone says they think the’ve found
The answer to some old forgotten mystery
Now outside the apartment gates
There’s vanity on license plates
And a dozen differnt kinds of coffee shops
I go walking down that avenue
Same as them, same as you
Difference is my feet don’t ever stop!
Now i know married girls who cheat
They say their lives are incomplete
And i know girls who say they’ve been betrayed
I know some girls who speak of fate
And they don’t ever hesitate
They say: «life is made of moments, being made»
But come midnight it’s all the same
It melts into a picture frame
And suddenly everythigns so clear
The night is cool, the moon is tame
And there’s nothing but some crazy dame
It’s always these damn women that keep me here
Wintertimes, my favorite time
I get to see old friends of mine
Everybody’s running from the cold
But i know someday it’ll all be gone
When youth decides to pass me on
And time decides to turn my body old
But i’ll always love that cheap perfume
Messin' with my afternoons
And all those pretty women passing by
We all sing the same old tune
Like the locals in the loud saloon
Just doing what were doing till we die
Tradução da letra
Bem, na segunda-feira de manhã fiquei em baixo.
Na terça-feira à noite eu aparecia
O Friday encontrou-me a cantar no palco
Não me importo de trabalhar até tarde.
Mantém os feijões no meu prato.
Se não fosse para cantar, podia estar na jaula.
Agora tenho uma cave com vista
E eu posso dormir até duas e meia
Alguns chamam-me preguiçoso outros chamam-me corajoso
Mas não importa.
Fazemos as nossas coisas dia a dia
Não sou escrava de mais ninguém.
E enquanto o mundo gira
Com conversa fiada e preocupações lamechas
E discussões sobre o que você deve acreditar
And all the while the world burns
É claro como o dia, mas ninguém aprende
Porque ninguém quer uma cura para esta doença.
Agora vejo mulheres por todo o lado
Na rua e nas escadas
Às vezes é tão difícil manter a calma
Loiras platinadas que ficaram Morenas
E alguns que ainda não decidiram
Senhor, às vezes fazem-me sentir um idiota!
Conheço Raparigas com tatuagens estranhas.
E conheço raparigas que gostam da sua bebida.
E conheço raparigas que só choram
Conheço Raparigas com caras de plástico.
A foto deles está nas fronhas.
Conheço raparigas que vivem para amar e mentir
E sempre que me viro
Outro túmulo está no chão
Estão a vender todo o tipo de porcarias na minha TV.
E sempre que me viro
Alguém diz que acha que encontraram
A resposta a um velho mistério esquecido
Agora, fora dos portões do apartamento.
Há vaidade nas matrículas.
E uma dúzia de diferentes tipos de cafés
Eu vou andando por aquela Avenida
O mesmo que eles, o mesmo que tu.
A diferença é que os meus pés nunca param!
Agora conheço raparigas casadas que fazem batota.
Dizem que as suas vidas estão incompletas.
E conheço raparigas que dizem que foram traídas.
Conheço algumas raparigas que falam do Destino
E nunca hesitam
Dizem: "a vida é feita de momentos, feitos»
Mas à meia-noite é tudo a mesma coisa.
Derrete-se numa moldura.
E de repente tudo se torna tão claro
A noite é fria, a Lua é domesticada
E não há nada além de uma louca
São sempre estas malditas mulheres que me mantêm aqui.
Winter time, my favorite time
Posso ver velhos amigos meus
Todos fogem do frio
Mas sei que um dia tudo desaparecerá
Quando a juventude decide passar-me
E o tempo decide tornar o meu corpo velho
Mas eu sempre vou amar esse perfume barato
A brincar com as minhas tardes
E todas aquelas mulheres bonitas a passar
Todos cantamos a mesma velha canção
Como os locais no bar barulhento
A fazer o que estávamos a fazer até morrermos.