Jack Gladstone — The Bear Who Stole the Chinook letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Bear Who Stole the Chinook" de Jack Gladstone.
Letra
Well, the snow came early and lay on deep
The cold blown bitter made the women weep
Our men tracked hard but could find no game
In our children’s bellies were cryin' pains
Our elders gathered in the eve and dawn
They prayed and waited and looked
But, little did they know that way up high
The Bear Had Stole the Chinook.
Again, The Bear Had Stole the Chinook.
Well, a ragged orphan boy living alone
Called to the animals in his home
Owl and Magpie flew on in
With Coyote and Weasel, there were four of them
As their council met, the Magpie «cawed»
As our heroes shivered and shook
He said, «my relatives told me so»,
He said, «The Bear Has Stole the Chinook.»
He said, «The Bear Has Stole the Chinook.»
Our heroes' journey to release the wind
Turned west to the mountain bear’s den
Four days they teamed and traveled along
Together they did ascend…
Up to the den that held the Chinook.
The Grizzly snored and snarled in his sleep
Grr, grr, grrr, grr
Owl crept close, into his lodge peeped
Uh, uh,
Bear punched Owl’s eyes with a stick
Pip!, pip!
So they sent in a brother who was lightning quick.
The weasel slithered easy through the hole,
And found the elk skin bag of the crook
The bear, enraged roared, «Go Away!»
And the bear said… «I'm the Bear Who Stole the Chinook!»
Then our friends made medicine smoke appear
And blew it in the Grizzly Bear’s den
The big ol' Griz fell fast asleep
As Coyote crept on in.
He found the bag where the wind was kept
And pulled it to the light of day
There a Prairie Chicken picked the stitches out
Then the Chinook blew on its way
The Chinook blew on its way.
The Bear burst suddenly from his sleep
Bear said… Grrrrr!
Our friends all fled, their job complete
The Bear, in vain, pursued the wind
But, the warm wind never was again his friend.
Now Bear sleeps underground the winter long
In his lodge he grumbles and looks
Back to the days of the winter warmth
But to the Bear Who Stole the Chinook
To the Bear Who Stole the Chinook
I’m the Bear Who Stole the Chinook!
I’m the Bear Who Stole the Chinook!
Grrrrr! Grrrrr! Grrrrr!
Tradução da letra
Bem, a neve veio mais cedo e deitou-se no fundo
O frio soprado amargo fez as mulheres chorar
Os nossos homens seguiram-nos, mas não encontraram nenhum jogo.
Nas barrigas dos nossos filhos choravam dores
Os nossos anciãos reunidos na véspera e na alvorada
Eles rezaram e esperaram e olharam
Mas, mal sabiam eles que lá em cima
O urso tinha roubado o Chinook.
Mais uma vez, o urso tinha roubado o Chinook.
Bem, um órfão esfarrapado a viver sozinho
Chamado aos animais em sua casa
Coruja e Magpie voaram
Com Coiote e doninha, eram quatro.
Quando o conselho se reuniu, o Magpie " cawed»
Enquanto os nossos heróis tremiam e tremiam
Ele disse: "meus parentes me disseram»,
Ele disse: "O Urso roubou o Chinook.»
Ele disse: "O Urso roubou o Chinook.»
A viagem dos nossos heróis para libertar o vento
Virou para oeste, para o covil do urso da montanha.
Quatro dias eles se uniram e viajaram ao longo
Juntos ascenderam…
Até à sala que segurava o Chinook.
O urso ressonava e ressonava enquanto dormia.
Grr, grr, grrr, grr
A coruja aproximou - se e entrou na sua cabana.
Uh, uh,
Urso esmurrou os olhos da coruja com um pau
Pip! pip!
Então, enviaram um irmão que era rápido como um relâmpago.
A doninha deslizou facilmente pelo buraco,
E encontrei o saco de pele de alce do bandido
O urso, furioso rugiu, " vá embora!»
E o urso disse: "Sou o urso que roubou o Chinook!»
Depois os nossos amigos fizeram aparecer o fumo da medicina.
E soprou-o no covil do urso pardo
O grande Griz adormeceu depressa.
Quando o Coyote entrou.
Ele encontrou o saco onde o vento estava guardado.
E puxou-o para a luz do dia
Uma galinha da Pradaria tirou os pontos.
Então o Chinook explodiu no seu caminho
O Chinook explodiu a caminho.
O urso rebentou de repente do seu sono
O urso disse ...
Todos os nossos amigos fugiram, o seu trabalho está completo.
O urso, em vão, perseguiu o vento
Mas o vento quente nunca mais foi seu amigo.
Agora o urso dorme Debaixo da terra durante todo o inverno
Na sua cabana ele resmunga e olha
De volta aos dias do calor do inverno
Mas ao urso que roubou o Chinook
Ao urso que roubou o Chinook.
Sou o urso que roubou o Chinook!
Sou o urso que roubou o Chinook!
Grrrrrr! Grrrrrr! Grrrrrr!