It's A Bird! It's A Plane! — Occupy Your Time letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Occupy Your Time" de It's A Bird! It's A Plane!.

Letra

I stand lonely in life
You borrow me sometimes
'Til there’s someone new
Cry
It should be a cry 'til i hurt someone
So much it makes you die
It should be me and you
Over and over again
Over and over again
Stupid rhymes
I stand in line to occupy your time
I give my best to .?. behind
Do you think of me sometimes
I’m dying I’m dying
Over and over again
My heart is yours to lend
Baby don’t want all your maybes
It’s crazy 'nuf
To see him by your side
It should be me and you
Over and over again
Always forever again
I stand in line to occupy your time
I give my best to .?. behind
Are you missing me sometimes?
Don’t try to deny it
I’m dying I’m dying
Over and over again
Over and over again
Over and over again

Tradução da letra

Sinto-me só na vida
Às vezes emprestas-me
Até que haja alguém novo
Chorar
Deve ser um choro até magoar alguém.
Tanto que te faz morrer
Devia ser eu e tu.
Uma e outra vez
Uma e outra vez
Rimas estúpidas
Fico na fila para ocupar o teu tempo.
Dou os meus cumprimentos .?. tras
Pensas em mim às vezes?
Estou a morrer estou a morrer
Uma e outra vez
O meu coração É Teu para emprestar
Baby don't want all your maybes
É uma loucura.
Vê-lo ao teu lado
Devia ser eu e tu.
Uma e outra vez
Sempre para sempre outra vez
Fico na fila para ocupar o teu tempo.
Dou os meus cumprimentos .?. tras
Às vezes sentes a minha falta?
Não tentes negá-lo.
Estou a morrer estou a morrer
Uma e outra vez
Uma e outra vez
Uma e outra vez