Isaac Hayes — I Can't Turn Around letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I Can't Turn Around" de Isaac Hayes.
Letra
Come first, come, love is calling and once again I’m falling
And I can’t turn around, no My happiness is showing and my love chances growing
And I can’t turn around, no No more empty days and lonely nights
Girl, you’ve changed my, my whole life
Now my heartaches all are gone, now I’m not alone
'Cause you gave me love, sweet love
My head is spinning from this brand new beginning
And I can’t turn around, no no Everything is sunny like the sweet taste of honey
And I can’t turn around, no Girl, you gave me what I needed so bad
Now that I got it, I’m so glad
Now my life is rearranged, now my luck is changed
'Cause you gave me love, sweet love
You know, I almost forgot how it feels to love someone
But girl you came to me and you made me see
That happiness belongs to everyone
It’s like going down the ski slope or stranded on a tightrope
I can’t turn around, no I said, your kiss is so inviting and your arm’s so exciting
And I can’t turn around, no Oh, my love is strong as a mountain is tall
Girl, you got it, take it all
Now my life is rearranged, now my luck is changed
'Cause you gave me love, sweet love
Come first, come, love is calling once again I’m falling
And I can’t, I won’t, I will not turn around
I said, my happiness is showing and my love chances growing
And I can’t, I won’t turn around, no Oh, no more empty days and lonely nights
'Cause you’ve changed my, my whole life
I said, yeah, you gave me what I needed so bad
Now that I’ve got it, I’m so glad, I say, I won’t, I won’t turn around
I say, it’s like going down the ski slope, stranded on a tightrope
No, I wont turn around, I won’t turn around
I say, I can’t, I won’t turn around
'Cause of my feet on solid ground
I won’t, won’t turn around
You made me know how it feels to belong to someone
That’s why I will not turn around
No I won’t, I can’t turn around
I won’t, I can’t turn around
I won’t turn around
I say, I won’t, I won’t turn around
No, I won’t, I won’t turn around
I’ve got my life rearranged, my luck has changed
And said I can’t, I won’t turn around
No, I won’t, I said I won’t, I won’t turn around
No, no, no, no, no, no, no, no, I won’t turn around
No, no, no, I won’t turn around
No, no, no, I won’t
Tradução da letra
Vem primeiro, vem, o amor está a chamar e mais uma vez estou a cair
E não posso virar-me, não, a minha felicidade está a mostrar-se e as minhas oportunidades de amor estão a crescer.
E não posso voltar atrás, não há mais dias vazios e noites solitárias
Rapariga, tu mudaste a minha vida toda
Agora as minhas dores de coração desapareceram Todas, agora não estou sozinha
'Cause you gave me love, sweet love
Minha cabeça está girando a partir deste novo começo
E não posso virar-me, não. está tudo ensolarado como o doce sabor do mel.
E não posso virar-me, não rapariga, deste-me o que eu precisava tanto
Agora que consegui, estou tão feliz
Agora a minha vida foi reorganizada, agora a minha sorte mudou.
'Cause you gave me love, sweet love
Sabes, quase me esqueci como é amar alguém
Mas rapariga Vieste ter comigo E fizeste-me ver
Que a felicidade pertence a todos
É como descer a pista de esqui ou ficar preso numa corda bamba.
Não posso virar-me, não, eu disse, o teu beijo é tão convidativo e o teu braço é tão excitante
E não posso virar-me, não oh, o meu amor é forte como uma montanha é alta
Miúda, tu consegues, leva tudo
Agora a minha vida foi reorganizada, agora a minha sorte mudou.
'Cause you gave me love, sweet love
Vem primeiro, vem, o amor Chama Mais uma vez estou a cair
E não posso, não vou, não vou voltar-me
Eu disse, a minha felicidade está a mostrar-se e as minhas oportunidades de amor a crescer
E eu não posso, eu não vou voltar, não oh, não mais dias vazios e noites solitárias
Porque mudaste a minha vida toda
Eu disse, Sim, deste-me o que eu precisava tanto
Agora que o tenho, estou tão feliz, que digo que não vou, não vou voltar para trás.
É como descer a pista de esqui, encalhado numa corda bamba.
Não, Não me vou virar, não me vou virar.
Eu digo, não posso, não me vou virar.
'Cause of my feet on solid ground
Não vou, não vou voltar.
Fizeste-me saber como é pertencer a alguém
É por isso que não me vou virar.
Não, Não vou, não posso virar-me.
Não vou, não posso virar-me.
Não me vou virar.
Eu digo, Eu não vou, eu não vou voltar
Não, Não me vou virar.
Reorganizei a minha vida, a minha sorte mudou.
E disse que não posso, não me vou virar.
Não, eu não vou, eu disse que não vou, eu não vou dar a volta
Não, Não, Não, Não, Não, Não, Não, Não, Não me vou virar.
Não, Não, Não, Não me vou virar.
Não, Não, Não, Não vou.