Is Ook Schitterend! — Duivel van de Nacht letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Duivel van de Nacht" de Is Ook Schitterend!.
Letra
Voorbij, die goeie ouwe tijd
We moeten door, heimwee zonder spijt
Deze stad is leger dan ik dacht
Wachtend op het vallen van de nacht
Te laat, om er lang bij stil te staan
Zijn de jaren te snel voorbij gegaan
Holle ogen, in een veel te drukke kroeg
Heb ik gekregen, waar ik om vroeg?
We hebben geen excuus, we hebben geen verweer
Is dit een nieuw begin of misschien de laatste keer
Hij heeft ons in zijn macht…
«de duivel van de nacht»
Hij kruipt je langzaam in het bloed
Bepaalt je denken, beslist wat je doet
En als het dan eindelijk weer licht wordt in je hoofd
Uitgeleefd, verslagen en verdoofd
De rook omsluiert haar gezicht
De deur gaat open, de kroeg al bijna dicht
Ik sta op, ze kijkt me vragend aan
Zal ik alleen of met jou naar huis toe gaan
Tradução da letra
Passado os bons velhos tempos
Temos de continuar, com saudades de casa sem arrependimentos.
Esta cidade é do exército do que eu pensava.
Esperando que a noite caia
Tarde demais para pensar muito tempo
Os anos passaram depressa demais
Olhos ocos, num bar demasiado cheio
Consegui o que pedi?
Não temos desculpa, não temos defesa.
É um novo começo ou talvez a última vez
Ele tem-nos sob o seu controlo.…
"o diabo da noite»
Ele está lentamente a arrastar-te para o sangue.
Determina o teu pensamento, decide o que fazes
E quando finalmente se ilumina na tua cabeça
Enigmática, derrotada e atordoada
O fumo está a tapar-lhe a cara.
A porta abre-se, o bar quase fecha.
Eu levanto-me, ela olha para mim a perguntar
Devo ir para casa sozinho ou contigo?