Irving — Death in the Garden, Blood on the Flowers letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Death in the Garden, Blood on the Flowers" de Irving.

Letra

Turned out that you are me I am you and we are we Back then and not now
Somehow you’ve been patient
With me Without taking
Too much thinking
Cause you to leave me Because of what I may or may not have wanted to do
I began to love you
It had only been an hour
Death in the garden
Blood on the flowers
Remember when you were me, and I was you
And we were we Underneath your floor
Which was my ceiling
Uncomfortable feeling
Scars were still healing
Quiet as a thief you were stealing
My heart which you felt bad about
And said you could not keep
I began to miss you
It had only been an hour
Death in the garden
Blood on the flowers
So don’t feel bad that
You should be glad that
I am the worst boy
That you’ve ever had
I’m not the one
I’m not the one
It’s not like I’m the first person
To discover our voices could be living
I’m not the one
I am the other one
Stop
I began to miss you
It had only been an hour
Death in the garden
Blood on the flowers

Tradução da letra

Afinal, tu és eu, Eu sou Tu e nós somos naquela altura e não agora.
De alguma forma, tens sido paciente.
Comigo sem levar
Demasiado pensamento
Porque me deixas por causa do que posso ou não querer fazer
Comecei a amar-te
Só tinha passado uma hora.
Morte no jardim
Sangue nas flores
Lembras-te quando eras eu e eu eras tu?
And we were we under your floor
Que era o meu tecto
Sensação de desconforto
As cicatrizes ainda estavam a sarar.
Quieto como um ladrão você estava roubando
O meu coração pelo qual te sentiste mal
E disse que não podias ficar
Comecei a sentir a tua falta.
Só tinha passado uma hora.
Morte no jardim
Sangue nas flores
Não te sintas mal por isso.
Devias estar feliz por isso.
Eu sou o pior rapaz
Que alguma vez tiveste
Não sou eu.
Não sou eu.
Não sou a primeira pessoa
Descobrir que as nossas vozes podem estar vivas
Não sou eu.
Eu sou o outro.
Parar
Comecei a sentir a tua falta.
Só tinha passado uma hora.
Morte no jardim
Sangue nas flores