Iron & Wine — Grace for Saints and Ramblers letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Grace for Saints and Ramblers" de Iron & Wine.
Letra
There were banged up heads stealing first base
Underneath the table so we never said grace
Falling out of bed for the workday week
There was kissing in the cracks of the flashflood street
There were budding blossoms blaring Johnny Rotten
Chewed up and swallowed by the prophet they were trying to follow
Picked to green and we payed no tax on our quick romantic cul-de-sacs
But it all came down to you and I (down to you and I)
But it all came down to you and I (down to you and I)
There were crashed out cars in our barcode clothes
There was rubbing on each other, rubbing ghost on ghost
There were jumped-up punks and the Jesus freaks
Weaving in and out of trouble, wrapping round and round a leash
There were sleepless dreamers, doomsday preachers
The message and the messenger, the gun beneath the register
The sweet gum tree by the tough drunk tank
We could never give enough to the bad blood bank
There were hopeless sinners, sweepstake winners
They danced with the farmer’s daughter, capered with the corporate lawyers
All came down to you and I (down to you and I)
But it all came down to you and I (down to you and I)
But it all came down to you and I (down to you and I)
But it all came down to you and I There was laughing in the light, sugar in the shade
There were backstab handshakes made on faith
We were never out of time and we’d never entertain
Anybody say the habit of the wind was gonna change
There were mislead misfits, teething biscuits
Fountains full of penny wishes, potties full of pretty fishes
Side by side with the birds and bees
And we never said grace, never ever took a knee
With the saints and ramblers, movie star handlers
High above the aviary, underneath the cemetery
And we never wondered why
Cause the sun was in our eyes
There was seed for the field, there was grease for the wheel
We were drinking with the luminaries eaten with the missionaries
All came down to you and I (down to you and I)
But it all came down to you and I (down to you and I)
But it all came down to you and I (down to you and I)
But it all came down to you and I (down to you and I)
But it all came down to you and I (down to you and I)
But it all came down to you and I (down to you and I)
But it all came down to you and I
Tradução da letra
Havia cabeças partidas a roubar a primeira base.
Debaixo da mesa para nunca darmos graças
Cair da cama para a semana do dia de trabalho
Havia beijos nas fendas da rua flashflood.
Havia flores a florescer Johnny Rotten
Mastigados e engolidos pelo profeta que eles estavam tentando seguir
Optámos pelo verde e não pagámos impostos sobre os nossos rápidos cul-de-sacs românticos.
Mas tudo se resume a ti e a mim.)
Mas tudo se resume a ti e a mim.)
Havia carros despenhados nas nossas roupas de código de barras.
Esfregavam-se uns nos outros, esfregavam o ghost no ghost.
Havia punks saltitões e os fanáticos de Jesus.
A entrar e a sair de sarilhos, a enrolar e a enrolar uma trela
Havia sonhadores sem dormir, pregadores do Apocalipse.
A mensagem e o mensageiro, a arma debaixo do registo
The sweet gum tree by the tough drunk tank
Nunca poderíamos dar o suficiente ao banco de sangue mau.
Havia pecadores desesperados, vencedores
Eles dançaram com a filha do agricultor, afeiçoaram-se aos advogados corporativos.
Tudo veio até ti e eu)
Mas tudo se resume a ti e a mim.)
Mas tudo se resume a ti e a mim.)
Mas tudo se resumiu a ti e eu estava rindo na luz, açúcar na sombra
Havia apertos de mão de costas feitos na fé
Nunca ficámos sem tempo e nunca nos divertiríamos
Alguém disse que o hábito do vento ia mudar
Havia desorientados, biscoitos de dentes.
Fontes cheias de desejos, potes cheias de peixes bonitos
Lado a lado com os pássaros e as abelhas
E nunca demos graças, nunca nos ajoelhámos
Com os saints e ramblers, movie star handlers
Bem acima do aviário, debaixo do cemitério
And we never wondered why
Porque o sol estava nos nossos olhos
Havia sementes para o campo, havia gordura para a roda
Estávamos a beber com os luminários comidos com os missionários.
Tudo veio até ti e eu)
Mas tudo se resume a ti e a mim.)
Mas tudo se resume a ti e a mim.)
Mas tudo se resume a ti e a mim.)
Mas tudo se resume a ti e a mim.)
Mas tudo se resume a ti e a mim.)
Mas tudo se resume a ti e a mim.