Iris DeMent — Our Town letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Our Town" de Iris DeMent.

Letra

And you know the sun’s settin' fast,
And just like they say, nothing good ever lasts.
Well, go on now and kiss it goodbye,
But hold on to your lover,
'Cause your heart’s bound to die.
Go on now and say goodbye to our town, to our town.
Can’t you see the sun’s settin' down on our town, on our town,
Goodnight.
Up the street beside that red neon light,
That’s where I met my baby on one hot summer night.
He was the tender and I ordered a beer,
It’s been forty years and I’m still sitting here.
But you know the sun’s settin' fast,
And just like they say, nothing good ever lasts.
Well, go on now and kiss it goodbye,
But hold on to your lover,
'Cause your heart’s bound to die.
Go on now and say goodbye to our town, to our town.
Can’t you see the sun’s settin' down on our town, on our town,
Goodnight.
It’s here I had my babies and I had my first kiss.
I’ve walked down Main Street in the cold morning mist.
Over there is where I bought my first car.
It turned over once but then it never went far.
And I can see the sun’s settin' fast,
And just like they say, nothing good ever lasts.
Well, go on now and kiss it goodbye,
But hold on to your lover,
'Cause your heart’s bound to die.
Go on now and say goodbye to our town, to our town.
Can’t you see the sun’s settin' down on our town, on our town,
Goodnight.
I buried my Mama and I buried my Pa.
They sleep up the street beside that pretty brick wall.
I bring them flowers about every day,
but I just gotta cry when I think what they’d say.
If they could see how the sun’s settin' fast,
And just like they say, nothing good ever lasts.
Well, go on now and kiss it goodbye,
But hold on to your lover,
'Cause your heart’s bound to die.
Go on now and say goodbye to our town, to our town.
Can’t you see the sun’s settin' down on our town, on our town,
Goodnight.
Now I sit on the porch and watch the lightning-bugs fly.
But I can’t see too good, I got tears in my eyes.
I’m leaving tomorrow but I don’t wanna go.
I love you, my town, you’ll always live in my soul.
But I can see the sun’s settin' fast,
And just like they say, nothing good ever lasts.
Well, go on, I gotta kiss you goodbye,
But I’ll hold to my lover,
'Cause my heart’s 'bout to die.
Go on now and say goodbye to my town, to my town.
I can see the sun has gone down on my town, on my town,
Goodnight.
Goodnight.

Tradução da letra

E sabes que o sol está a pôr-se depressa,
E como dizem, nada de bom dura.
Bem, vai lá e diz adeus,
Mas agarra-te ao teu amante,
Porque o teu coração vai morrer.
Vai agora despedir-te da nossa cidade, da nossa cidade.
Não vês que o sol se põe na nossa cidade, na nossa cidade?,
Boa noite.
Na rua ao lado da luz vermelha de néon,
Foi onde conheci o meu bebé numa noite quente de Verão.
Ele era tenro e eu pedi uma cerveja.,
Já passaram 40 anos e ainda estou aqui sentado.
Mas sabes que o sol está a pôr-se depressa,
E como dizem, nada de bom dura.
Bem, vai lá e diz adeus,
Mas agarra-te ao teu amante,
Porque o teu coração vai morrer.
Vai agora despedir-te da nossa cidade, da nossa cidade.
Não vês que o sol se põe na nossa cidade, na nossa cidade?,
Boa noite.
Foi aqui que tive os meus bebés e o meu primeiro beijo.
Desci a rua principal na névoa fria da manhã.
Foi ali que comprei o meu primeiro carro.
Virou-se uma vez, mas nunca foi longe.
E vejo que o sol está a pôr-se depressa,
E como dizem, nada de bom dura.
Bem, vai lá e diz adeus,
Mas agarra-te ao teu amante,
Porque o teu coração vai morrer.
Vai agora despedir-te da nossa cidade, da nossa cidade.
Não vês que o sol se põe na nossa cidade, na nossa cidade?,
Boa noite.
Enterrei a minha mãe e o meu Pai.
Dormem na rua ao lado daquela parede de tijolos.
Trago-lhes flores todos os dias.,
mas tenho de chorar Quando penso no que diriam.
Se eles pudessem ver como o sol está a pôr-se depressa,
E como dizem, nada de bom dura.
Bem, vai lá e diz adeus,
Mas agarra-te ao teu amante,
Porque o teu coração vai morrer.
Vai agora despedir-te da nossa cidade, da nossa cidade.
Não vês que o sol se põe na nossa cidade, na nossa cidade?,
Boa noite.
Agora sento-me no alpendre e vejo os bichos-relâmpago a voar.
Mas não consigo ver muito bem, tenho lágrimas nos olhos.
Vou-me embora amanhã, mas não quero ir.
Amo-te, minha cidade, viverás sempre na minha alma.
Mas vejo que o sol está a pôr-se depressa,
E como dizem, nada de bom dura.
Bem, vai lá, tenho de te dar um beijo de despedida.,
Mas eu agarro - me ao meu amante,
Porque o meu coração está prestes a morrer.
Vai agora despedir-te da minha cidade, da minha cidade.
Vejo que o sol se pôs na minha cidade, na minha cidade,
Boa noite.
Boa noite.