Ian Anderson — The Habanero Reel letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Habanero Reel" de Ian Anderson.
Letra
Cool in the corner, tom cat sitting
on the edge of the yard; sand-flies flitting.
Orange order on a field of green.
Smothers me to smithereens.
Rum and cola, ice cubes crashing.
Jumping beans and brown eyes flashing.
Long hair swinging, tell me how d’you feel?
Well, hot and fancy, it’s the habanero reel.
Troubled skin? Pour oil upon it.
She’s fit to burn in her new Scotch Bonnet.
Spice up anybody’s stew.
Frogs and goats and chickens too.
Barefoot in the sunshine.
Kicking empty beer cans down on the high tide line.
Big wave nearly float your dress away.
And I’m thinking that it’s just another day:
just another day.
Feel that hot rush start its tickle.
Sweat is rising, taste buds prickle
with ears of bat and eye of eagle.
It’s just as well it’s strictly legal.
Tradução da letra
Cool in the corner, tom cat sitting
na borda do pátio; moscas da areia voando.
Ordem laranja num campo de verde.
Sufoca-me até aos pedacinhos.
Rum e cola, cubos de gelo a cair.
Feijões saltitantes e olhos castanhos a piscar.
Cabelo comprido a balançar, diz - me como te sentes?
Bem, quente e elegante, é a bobina do habanero.
Pele perturbada? Deita-lhe óleo.
Ela está apta a arder com o seu novo chapéu Escocês.
Apimentar o guisado de qualquer um.
Rãs, cabras e galinhas também.
Descalço ao sol.
A chutar latas de cerveja vazias na linha da maré alta.
A grande onda quase te tirou o vestido.
E penso que é só mais um dia:
Só mais um dia.
Sente a adrenalina a fazer cócegas.
O suor está a subir, as papilas gustativas espicaçam
com orelhas de morcego e olhos de Águia.
Ainda bem que é estritamente legal.