Iam — Tous Les Saints De La Terre letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Tous Les Saints De La Terre" de Iam.

Letra

Profondément croyants, un peu païens
Et superstitieux on devient, quand on n’est pas bien
On s’en remet àdes signes, qui pour nous comptent beaucoup
Les poulets ont la lame au cou, comme au vaudou
Rond de cuir au genou, bleus, cocards
On a poussédans la république de la Boca
CV, terrasse de café, clope, Moka
Les aigris nous pointent dans leur focale
Mais on remonte la pente en procession
Et on marche ensemble peu importe la couleur et la confession
En masse, poing levécomme credo
Chante le ghetto comme la foule àSoweto
Vas-y joue cette mélodie plus forte que leurs messes basses
Ça les agace, àchaque fois que le cortège passe
Trop de choix de mélange et cette populasse en liesse
Ça Jure avec «La France aux Français «et tout le reste
Les vieilles habitudes ont la dent dure mais
Faudra bien qu’un jour ils s’y fassent, on mise sur la durée
Leur vision du monde, une impasse, un cul de sac, une voie sans issue
Un sombre futur, entends nos sons et regarde nous marcher dessus
L'état d’esprit prime, pas l’obédience, on va droit àl'essence
Seul le temps s’occupe des apparences
C’est pas du bruit, ce qui vient au loin, c’est du sourire et de la tolérance
Et y a qu'àsuivre la cadence
Vas-y, joue, nos mots colorent les murs
Et les façades pourries, du quotidien des mères
Et, Vas-y, souffle si la route est dure
C’est ca, joue cette mélodie pour tous les saints de la terre
Allez, pousse, nos mots colorent les murs
Et les façades pourries, du quotidien des mères
Et, Vas-y, souffle si la route est dure
C’est ça, joue cette mélodie pour tous les saints de la terre
Allez
On a confiance qu’en l’instinct
On a notre part de démon, on braquait les clandestins
En se faisant passer pour des flics on taxait leurs 3 sous
Joue plus fort, j’expie mon dégoût
Pardon, les fleurs de la rue ne sont que des chardons
Les pieds sur les charbons on matte le harpon
Pointésur nos adresses
C’est facile après de nous coller le rôle du méchant dans la presse
Respecte nous et nos fanfares
On viendra toquer aux portes s’il faut, afin de tempérer leur emphase
Exprimer dans les coins de rue la joie de vivre
Et ne plus revoir ceux qui brûlaient des tas de livres
Ressens tous ces différents sons qui s’emmêlent et vois les notes
Une farandole dont l'âme a vu le jour au fond des blocks
Peu importe qui on prie et quels sont les saints qu’on invoque
Vois nos visages multicolores et la cohorte
Entends-la s'étirer dans toutes les rues de toutes les villes
Et chasser le gris, enchainer l’ennui et la monotonie
Ce son, c’est le cœur et l’esprit une ode àla vie
Et ce big band s’avance comme pris dans une transe
Une mélodie bâtie sous le dôme céleste, elle jette un air de folie
Invitation àl'harmonie, une street symphonie
Et la clameur monte, sortie de la jungle
Regarde-nous danser àtravers le monde

Tradução da letra

Profundamente crentes, um pouco pagãos
E supersticiosos nos tornamos, quando não estamos bem
Confiamos em sinais que, para nós, são muito importantes.
As galinhas têm uma lâmina à volta do pescoço, como o voodoo.
Joelho de couro redondo, azul, casulos
Nós empurramos na República de Boca
CV, Coffee Terrace, clope, Mocha
Os azedos apontam-nos para o seu ponto focal
Mas subimos a encosta em procissão
And we walk together no matter the color and the confession
Em massa, punho levantado como credo
Canta o gueto como a multidão em Soweto
Toca essa melodia mais alto que os seus baixos
Irrita - os sempre que a procissão passa.
Demasiadas opções de mistura e esta populaça em alegria
Ele jura com "França para os franceses" e tudo o resto
Velhos hábitos têm dentes duros mas
Um dia eles vão fazê-lo, nós apostamos na duração
A sua visão do mundo, um beco sem saída, um beco sem saída, um beco sem saída
Um futuro escuro, ouvir os nossos sons e ver-nos andar
O estado da mente Prime, não a obediência, vamos directamente para a essência
Só o tempo cuida das aparências
Não é barulho, o que vem à distância, é sorriso e tolerância.
E mantém o ritmo
Vá lá, Joga, as nossas palavras colorem as paredes
E as fachadas podres das mães do dia-a-dia
E, vá em frente, sopre se a estrada é dura
É isso, toca esta melodia para todos os santos da Terra
Vamos, empurra, as nossas palavras colorem as paredes
E as fachadas podres das mães do dia-a-dia
E, vá em frente, sopre se a estrada é dura
É isso, toca esta melodia para todos os santos da Terra
Vir
Só confiamos no instinto.
Temos a nossa parte do demónio, roubávamos os clandestinos.
Fingindo ser polícias cobrámos os seus 3 cêntimos.
Joga com mais força, eu expio o meu desgosto
Desculpa, as flores de rua são só cardos.
Pés em carvão matte o Arpão
Pontos nos nossos endereços
É fácil depois de colocarmos o papel do vilão na imprensa.
Respeita - nos e às nossas bandas
Bateremos às portas, se necessário, para moderar a sua ênfase.
Expressando a alegria de viver nas esquinas
E nunca mais ver aqueles que queimaram pilhas de livros
Sinta todos estes sons diferentes que se entrelaçam e ver as notas
Um farandole cuja alma nasceu no fundo dos blocos
Não importa quem oramos e que Santos invocamos
Vejam as nossas caras multicoloridas e a coorte
Ouve-a esticar-se em todas as ruas de todas as cidades
E perseguem o cinzento, o tédio e a monotonia
Este som é o coração e a mente uma ode à vida
E esta grande banda avança como se estivesse em transe
Uma melodia construída sob a cúpula celestial, lança um ar de loucura
Convite à harmonia, uma sinfonia de rua
E o clamor nasce da selva
Vê-nos dançar pelo mundo