I Muvrini — A Strada letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Strada" de I Muvrini.

Letra

Era sempre zitellu è mi sapie dì
Sottu à u to cappellu à u sole di quì
Dumane ingrandarai principiave cusì
Quand'è tù partarai arricordati sì
Poi batte lu mondu è girà le cunfine
Cambià ciò chì ti pare u principiu è a fine
Poi rifà i passi è cambià le primure
Quandu nimu risponde quandu l’ore sò dure
Ùn ci hè nunda chì preme
Ùn ci hè nunda chì vale
Ùn ci hè nunda chì preme
Ùn ci hè nunda chì vale
Un amicu un amore
A to voce cantava
Era vera diggià quandu Marta filava
Un amicu un amore
È po mi ne scurdava
Un amicu un amore
Una terra una strada
Poi pura chjama precurà ne a sorte
È po ricumincià apre tutte e porte
Vultarai dumane à u primu viaghju
È nantu à e to mane u listessu terraghju
I cunnoscu i fiori da i tempi lasciati
Era diggià cusì ùn eramu ancu nati
Dumane ingrandarai principiave cusì
Quand'è tù partarai arricordati sì
Ùn ci hè nunda chì vale
Ùn ci hè nunda chì preme
Ùn ci hè nunda chì vale
Un amicu un amore
Cusì pocu bastava
Era vera diggià quandu Marta filava
Un amicu un amore
È po mi ne scurdava
Un amicu un amore
Una terra una strada
Un Chemin
J'étais encore enfant
Et tu disais souvent
Sous ton chapeau toujours
Au soleil de nos jours:
Demain tu grandiras
Tu commençais ainsi
Lorsque tu partiras
Ecris bien sur ta vie
Tu peux courir le monde
Les contrées à la ronde
Changer tous les chemins
Le début et la fin
Tu peux refaire les pas
Changer les habitudes
Quand on ne répond pas
Que les heures sont rudes
Il n’y a rien qui retienne
Qui ne vaille la peine
Un amour un ami
Et ta voix qui chantait
C'était déjà ainsi
Lorsque Marthe filait
Un ami un amour
Où toujours l’on revient
Un ami un amour
Une terre / Un chemin
Tu pourras appeler
Supplier le destin
Et puis recommencer
Ouvrir les portes enfin
Tu reviendras, demain
A ces routes d’avant
Et toujours sur les mains
La terre des premiers temps
Je connais ces fleurs-là
Que les temps ont laissé
Elles y étaient déjà
Quand nous n'étions pas nés
Demain tu grandiras
Tu commençais ainsi
Lorsque tu partiras
Ècris bien sur ta vie
Il n’y a rien qui retienne
Qui ne vaille la peine
Un amour un ami
Et si peu suffisait
C'était déjà ainsi
Lorsque Marthe filait
Un amour un ami
Où toujours l’on revient
Un amour un ami
Une terre un chemin

Tradução da letra

Foi sempre zitellu, tu conheces-me.
Sottu à u to cappellu à U sole from here
Vais ampliar os teus princípios.
Quando te fores embora serás Rico #
Depois Lu mondu bate e vira a cunfina
Mudar o que você acha que o princípio está no final
Então ele toma os passos e muda as primuras
Quandu nimu responde quandu as horas tão difíceis
Não há ninguém que pressione.
Não vale a pena.
Não há ninguém que pressione.
Não vale a pena.
Um amigo com um amor
A to voice sang
Era realmente diggià quandu Marta filava
Um amigo com um amor
Foi quando eu estava a ficar sem ele.
Um amigo com um amor
Uma terra uma estrada
Então, o pijama puro será pré-definido pela sorte.
É Po ricumcià abre todas as portas
Vultarai dumane to U primu viaghju
È nantu à E to Mane U listessu terraghju
Eu cunnoscu as flores do times left
Ele já nasceu.
Vais ampliar os teus princípios.
Quando te fores embora serás Rico #
Não vale a pena.
Não há ninguém que pressione.
Não vale a pena.
Um amigo com um amor
Così pocu foi suficiente
Era realmente diggià quandu Marta filava
Um amigo com um amor
Foi quando eu estava a ficar sem ele.
Um amigo com um amor
Uma terra uma estrada
caminho
Eu ainda era uma criança.
E tu disseste muitas vezes
Debaixo do teu chapéu sempre
Ao sol nos dias de hoje:
Amanhã crescerás
Começaste assim.
Quando partires
Escreve bem sobre a tua vida
Podes governar o mundo
Países de todo o mundo
Mudar todas as localizações
O princípio e o fim
Você pode fazer os passos de novo
Mudança de hábitos
Quando não respondes
Que as horas são difíceis
Não há nada a reter
O que não vale a pena.
Um amor um amigo
E a tua voz cantante
Já era assim.
Quando Martha estava girando
Um amigo um amor
Onde sempre voltamos
Um amigo um amor
Um terreno / caminho
Podes ligar.
Suplicar o destino
E depois começar de novo
Abre finalmente as portas
Voltas amanhã.
Para aquelas estradas antes
E sempre nas mãos
A terra dos primórdios
Conheço essas flores.
Que os tempos se foram
Eles já lá estavam.
Quando não nascemos
Amanhã crescerás
Começaste assim.
Quando partires
Escreve bem sobre a tua vida
Não há nada a reter
O que não vale a pena.
Um amor um amigo
E tão pouco era suficiente
Já era assim.
Quando Martha estava girando
Um amor um amigo
Onde sempre voltamos
Um amor um amigo
Uma terra um caminho