Huffamoose — She Don't Get It letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "She Don't Get It" de Huffamoose.
Letra
She don’t get it
She don’t get it
But then not many of us do
But we still try to fake it
You didn’t hear that from me
You couldn’t have
I never say anything I don’t mean, and I did mean to say that
And when you get confused pretty girl
Take a second pretty girl
And think about how strange it is, that you’re a human being
And you’re wearing shoes and undergear
Your neighbor has an accent dear
And he’s living on a planet
That is suppended in an atmosphere
Just take a second and maybe you will find
A little piece of mind
From my balcony I witness
The end of the dayshift
Workers walking to their cars and
Barking their «see you laters»
In the distance I can hear
The freeway that they’re now on
Locked inside their cars and barking at other drivers
She don’t get it
Silly little pretty girl she hasn’t got a clue this one
I know this life isn’t for real
I talk about the differences
In my series of short essays
But death is another subject
She flirts openly in space
Flirts with the cosmos
Shrinking suitors with her sharp tongue
But that’s just the way she comes off
Tradução da letra
Ela não entende.
Ela não entende.
Mas não muitos de nós.
Mas ainda tentamos fingir
Não fui eu que te disse.
Não podias.
Nunca digo nada que não queira dizer, e queria dizer que
E quando ficas confusa rapariga bonita
Toma uma segunda rapariga bonita.
E pensa em como é estranho, que sejas um ser humano.
E estás a usar sapatos e roupa interior
O teu vizinho tem um sotaque querido.
E está a viver num planeta.
Isso é supendido em uma atmosfera
Só um segundo e talvez encontres
Um pouco de mente
Da minha varanda eu vejo
O fim da mudança de dia
Trabalhadores caminhando para os seus carros e
Até logo.»
À distância consigo ouvir
A auto-estrada em que estão agora
Trancados dentro dos carros e a ladrar aos outros condutores.
Ela não entende.
Menina bonita e tola, ela não faz ideia desta.
Sei que esta vida não é real.
Eu falo sobre as diferenças
Na minha série de ensaios curtos
Mas a morte é outro assunto.
Ela namora abertamente no espaço
Flerta com o cosmos
Pretendentes a encolher com a língua afiada
Mas é assim que ela sai.