Hubert-Félix Thiéfaine — Buenas Noches, Jo letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Buenas Noches, Jo" de Hubert-Félix Thiéfaine.
Letra
Morbac ascendant canular
Affilié au Human Fan Club
Je pousse mon feu sous mon cigare
Et m’jette au fond du premier pub
La barmaid qui joue Marilyn
Dans sa layette simili cuir
Me fait le plein de gazoline
En me caressant d’un soupir
Buenas noches Jo
Buenas noches babe
Buenas noches
Buenas noches Jo
Buenas noches babe
Buenas noches
Puis j’descends la rue principale
En suivant les murs de l’asile
Mon car d’handicapé spatial
Tendu vers les neuro-missiles
Et pendant que les chiens savants
Se jouent leur Best of the Q. I
Je me tire chez les émigrants
Qu’ont des news au tarif de nuit
Buenas noches Jo
Buenas noches man
Buenas noches
Buenas noches Jo
Buenas noches man
Buenas noches
Soudain je t’aperçois, petite
Entre un flipper et un juke-box
Frottant ton cul contre la bite
D’un hologramme de Rank Xérox
Et au moment où la machine
Te plaque sur son parking perdant
J’arrache ta fermeture de jean
Et m’engouffre dans ton néant
Et m’engouffre dans ton néant
La tête mouillée entre tes cuisses
Et l'œil plombé de nostalgie
J’voudrais rentrer dans ta matrice
Comme au vieux temps de ma létargie
Quand je jouais avec la matière
Dans la chambre des éprouvettes
Au milieu des années-lumière
Et du rougeoiement des planètes
Buenas noches Jo
Buenas noches babe
Buenas noches
Buenas noches Jo
Buenas noches babe
Buenas noches
Buenas noches Jo
Buenas noches babe
Buenas noches
Buenas noches Jo
Buenas noches babe
Buenas noches
Buenas noches Jo
Buenas noches babe
Buenas noches
Buenas noches Jo
Buenas noches babe
Buenas noches
Buenas noches Jo
Buenas noches babe
Buenas noches
Buenas noches Jo
Buenas noches babe
Buenas noches
Buenas noches Jo
Buenas noches babe
Buenas noches
Tradução da letra
Embuste ascendente do Morbac
Filiado ao Clube de Fãs humanos
Empurro o meu fogo por baixo do meu charuto
E atira-me para o fundo do primeiro pub
A empregada de bar que faz de Marilyn
In her leatherette
Abastecer-me com gasolina
Acariciando-me com um suspiro
Boa noite, Jo.
Boa noite, querida.
Boa noite
Boa noite, Jo.
Boa noite, querida.
Boa noite
Depois vou pela rua principal.
Seguindo os muros do asilo
O meu autocarro para deficientes espaciais.
Esticada até aos neuro-mísseis.
E enquanto os cães aprendidos
Jogue o seu melhor do Q. I
Eu fujo para os emigrantes.
O que há de novo à noite?
Boa noite, Jo.
Boa noite, meu.
Boa noite
Boa noite, Jo.
Boa noite, meu.
Boa noite
De repente vejo-te, pequenina
Entre uma máquina de pinball e uma jukebox
Esfregar o rabo na pila
De um holograma de Rank Xerox
E de momento a máquina
Colocar-te no parque de estacionamento dos falhados dele.
Vou arrancar-te as calças.
E envolve - me no teu nada
E envolve - me no teu nada
Cabeça molhada entre as coxas
E o olho cheio de nostalgia
Gostava de entrar na tua matriz.
Como nos velhos tempos da minha letargia
Quando estava a brincar com a matéria
Na câmara do tubo de ensaio
Anos-meio-luz
E o brilho dos planetas
Boa noite, Jo.
Boa noite, querida.
Boa noite
Boa noite, Jo.
Boa noite, querida.
Boa noite
Boa noite, Jo.
Boa noite, querida.
Boa noite
Boa noite, Jo.
Boa noite, querida.
Boa noite
Boa noite, Jo.
Boa noite, querida.
Boa noite
Boa noite, Jo.
Boa noite, querida.
Boa noite
Boa noite, Jo.
Boa noite, querida.
Boa noite
Boa noite, Jo.
Boa noite, querida.
Boa noite
Boa noite, Jo.
Boa noite, querida.
Boa noite