Hubert Félix Thiéfaine — Diogène série 87 letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Diogène série 87" de Hubert Félix Thiéfaine.

Letra

Clochard à Buzenval-Station
Ou à Rockabilly-Picpus,
Tu cuis ton cœur au bourre-couillon
Et l’offre aux filles des abris-bus.
Poch’tron 24 heures sur 24,
Joyeux bignole de l’inferno,
Tu fais tes rallyes de 4×4
Dans les égouts de nos cerveaux.
Diogène ! Je te salue,
Glaireux blaireau.
Diogène ! Je te salue,
Héros de la classe moins zéro.
Et tu rigoles des histrions
Qui cherchent dans l’opéra mundi
Le succès-sucette à crampons
Qui les f’ra goder pour la nuit.
Pinocchios des arts médaillés,
Stropias du mérite rock 'n' roll,
Docteurs honoris variété,
Branlés à blanc par la gloriole.
Diogène ! Je te salue,
Glaireux blaireau.
Diogène ! Je te salue,
Héros de la classe moins zéro.
Trop lessivé pour faire le beau
Avec ces pitres besogneux
Et l’cœur trop niqué trop pseudo
Pour te prendre encore au sérieux.
Tu viens rêver sous les glaviots
Ricanant putois solitaire
Et me faire vibrer de tes rots
Et de tes rires crépusculaires.
Diogène ! Je te salue,
Glaireux blaireau.
Diogène ! Je te salue,
Héros de la classe moins zéro.

Tradução da letra

Vagabundo na estação de Buzenval
Ou Rockabilly-Picpus,
Estás a cozinhar o teu coração para a pena
E oferecer às raparigas abrigos de autocarro.
Poch'Tron 24 horas por dia,
Merry bignole do inferno,
Fazes os teus 4x4 comícios
Nos esgotos dos nossos cérebros.
Diógenes ! Eu vos saúdo,
Glaireux Badger.
Diógenes ! Eu vos saúdo,
Herói de classe menos zero.
E estás a rir histérico
Que procuram na Ópera mundi
Sucesso-Pirulito
Que f'Ra dildoing para a noite.
Pinocchios das artes das medalhas,
Rock ' N ' roll merit Stropias,
Honoris variety doctors,
Foi espancado pela gloriole.
Diógenes ! Eu vos saúdo,
Glaireux Badger.
Diógenes ! Eu vos saúdo,
Herói de classe menos zero.
Demasiado inclinado para fazer a bela
Com estes pitres necessitados
E o coração demasiado fodido demasiado pseudo
Para te levar a sério outra vez.
Você vem para sonhar sob os glaviots
A rir-se sozinho, fedorento
E faz-me vibrar dos teus arrotos
E o teu riso do crepúsculo.
Diógenes ! Eu vos saúdo,
Glaireux Badger.
Diógenes ! Eu vos saúdo,
Herói de classe menos zero.