Howard Carpendale — Wenn Es Dich Irgendwo Gibt letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Wenn Es Dich Irgendwo Gibt" de Howard Carpendale.
Letra
Endlich hab' ich einmal fuer mich Zeit — und du fehlst mir.
Draussen wird es Tag nach einer Nacht — ohne Sinn.
Endlich einmal Stille um mich her — und du fehlst mir.
Ich will nur nach Hause doch ich weiss nicht wohin.
So lange — so lange such' ich schon nach dir.
So lange — und ich bin tausend Wege gegangen mit der Frage tief in mir.
Du wenn es dich irgendwo gibt
und wenn noch niemand dich liebt
dann werd' ich dir in die Augen seh’n.
Du wenn es dich irgendwo gibt
und wenn das Leben uns liebt
dann werd' ich dir gegenueber steh’n.
Seltsam ich weiss gar nicht wer du bist
doch du fehlst mir.
Das schon ganz allein gibt meinem Leben neues Licht.
Wenn ich an dich denke
bist du da und fehlst mir.
Alles hat ein Ende
aber wann
weiss ich nicht.
So lange — so lange such' ich schon nach dir…
Du wenn es dich irgendwo gibt
und wenn noch niemand dich liebt
dann werd' ich dir in die Augen seh’n.
Du wenn es dich irgendwo gibt
und wenn das Leben uns liebt
dann werd' ich dir gegenueber steh’n.
Du wenn es dich irgendwo gibt
und wenn noch niemand dich liebt
dann werd' ich dir in die Augen seh’n.
Tradução da letra
Finalmente tenho tempo para mim e sinto a tua falta.
Lá fora torna-se dia após noite-sem significado.
Finalmente, silêncio à minha volta e sinto a tua falta.
Só quero ir para casa, mas não sei para onde.
Há tanto tempo que ando à tua procura.
Há tanto tempo — e eu já fiz milhares de coisas com a pergunta bem no fundo de mim.
Você se há você em algum lugar
e se ainda ninguém te ama
então vou olhar-te nos olhos.
Você se há você em algum lugar
e quando a vida nos ama
então estarei diante de ti.
Estranho Eu não sei quem você é
mas tenho saudades tuas.
Só isto dá uma nova luz à minha vida.
Quando penso em ti
estás aí e sinto a tua falta.
Tudo tem um fim
mas quando
Não sei.
Há tanto tempo ... há tanto tempo que ando à tua procura.…
Você se há você em algum lugar
e se ainda ninguém te ama
então vou olhar-te nos olhos.
Você se há você em algum lugar
e quando a vida nos ama
então estarei diante de ti.
Você se há você em algum lugar
e se ainda ninguém te ama
então vou olhar-te nos olhos.