Hours Eastly — The Crickets of Jiminy letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Crickets of Jiminy" de Hours Eastly.
Letra
VERSE ONE
You know the birds don’t fly
In the sunlit sky
Near the isle of the crickets of Jiminy
They had flown before
But the throne bid war
And the King’s men killed off their enemies
It was The Battle of Nigh
When the kestrels cried
«Retreat! Defeats on the wind!»
For all the locusts swarmed
To a potent storm
And the battle soon drew to an end
We’re The Crickets of Jiminy
VERSE TWO
Still the earth was wet
From the blood they’d let
And the pools, they set to collecting
It seemed dissent and subversion
Had led to desertion
The Ministry’s troops were defecting
You want to go then go If you don’t then don’t
Say you will, say you won’t
You don’t say?
But if you leave, that’s that
When you’re gone, you’re gone
And you don’t come back
No way
There’s no way
BRIDGE
If they fight like their fathers before them
When the war ends they’ll go home
And when we sing then we’ll sing 'til the morning
'The Lords of the Feather have flown'
Tradução da letra
VERSO UM
Sabes que os pássaros não voam
No céu iluminado pelo sol
Perto da ilha dos grilos de Jiminy
Eles voaram antes
Mas o trono pede guerra
E os homens do Rei mataram os seus inimigos.
Foi a batalha de Nigh.
Quando os kestrels choraram
"Retirar! Derrotas no vento!»
Por todos os gafanhotos infestados
A uma tempestade potente
E a batalha logo chegou ao fim
Somos os grilos de Jiminy
VERSO DOIS
Ainda assim a terra estava molhada
Do sangue que deixavam
E as piscinas, eles começaram a recolher
Parecia dissidência e subversão.
Tinha levado à deserção
As tropas do Ministério estavam a desertar.
Se queres ir, vai se não quiseres.
Diz que vais, diz que não vais
Não me digas?
Mas se te fores embora, é isso.
Quando partires, desapareces.
E tu não voltas
Nem pensar.
Nem pensar.
PONTE
Se eles lutam como seus pais antes deles
Quando a guerra acabar, eles vão para casa.
E quando cantarmos então cantaremos até de manhã
"Os senhores da pena voaram"