Hot Hot Heat — Mr. Young Theme Song (Who You Calling Kid?) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Mr. Young Theme Song (Who You Calling Kid?)" de Hot Hot Heat.
Letra
Goodbye Summer, Hello Fall
We’ve been trying to get here
since we both were barely two feet tall
The seasons change, well so do I
Today was the first day I saw them
start to recognize, that the boy inside…
is a man who’s fighting everyone outside
Who you calling kid
Who you calling kid
Who you calling kid
Could call me what you want
But I won’t hear a word,
from where I am hid
Who you calling kid, Who you calling kid,
Who you calling kid…
As people change, well so do I
Today was the first day I saw you
start to recognize, that this boy inside…
is a man who’s fighting everyone outside
Who you calling kid
Who you calling kid
Who you calling kid
Could call me what you want
but I won’t hear a word
where I am hidden.
Who you calling kid
Who you calling kid
Who you calling kid
Could call me what you want
but I won’t hear a word
where I am hidden.
Tradução da letra
Adeus Verão, Olá Outono
Temos tentado chegar aqui.
desde que nós dois tínhamos apenas dois pés de altura
As estações mudam, eu também.
Hoje foi o primeiro dia em que os vi
começa a reconhecer que o rapaz lá dentro…
é um homem que está a lutar com toda a gente lá fora
A quem estás a chamar miúdo?
A quem estás a chamar miúdo?
A quem estás a chamar miúdo?
Podes chamar-me o que quiseres.
Mas não vou ouvir uma palavra,
de onde estou escondido
A quem estás a chamar miúdo, a quem estás a chamar miúdo,
A quem estás a chamar miúdo?…
À medida que as pessoas mudam, eu também.
Hoje foi o primeiro dia em que te vi
começa a reconhecer que este rapaz lá dentro…
é um homem que está a lutar com toda a gente lá fora
A quem estás a chamar miúdo?
A quem estás a chamar miúdo?
A quem estás a chamar miúdo?
Podes chamar-me o que quiseres.
mas não vou ouvir uma palavra
onde estou escondido.
A quem estás a chamar miúdo?
A quem estás a chamar miúdo?
A quem estás a chamar miúdo?
Podes chamar-me o que quiseres.
mas não vou ouvir uma palavra
onde estou escondido.