Honeyz — Somebody To Love Me letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Somebody To Love Me" de Honeyz.

Letra

Hey this is a message for the Honeyz
Barry here
There’s gonna be some sexy things on the album
You know what I’m saying?
So you tell me later just give me a call
Okay peace. I’m out
Bye baby
Each day I pray
For love to come my way
And I’m still here looking
But not knowing where to find you
So I ask myself
Besoin d’aime
Besoin d’t aime
I’ve been waiting for so very long
To find someone that I could call my own
But I know that one day
I’ll find the perfect love
The kind of love that every girl prays for
Sometimes I feel like I’m all alone
(But I’m strong)
So I keep holding on
'Til I find a love of my life
(I need somebody to love me)
Someone to love me
(To love me)
For the rest of my life
(Sometimes when days get so lonely)
I need someone to hold me
(To love me)
Who’ll make it all right
Some people wonder how a girl like me Could even know the meaning of love
(Meaning of love)
I may be young, but I’ve been around
And yes, I know
That I’ve had my ups and my downs.
I need someone
Who will stay with me Till the end
So please tell me when
Will I find that special friend?
(I need somebody to love me)
Someone to love me
(To love me)
For the rest of my life
(Sometimes when days get so lonely)
I need someone to hold me
(To love me)
Who’ll make it all right
Every Juliet needs a Ro-Romeo
(Romeo)
Someone who’ll be there and never let go
(Never let go)
He may be near or he may be far
I don’t know
Until he’s here
I wish on a star
(Star)
Oh oh oh…
(I need somebody to love me)
Someone to love me
(To love me)
For the rest of my life
Sometimes when days get so lonely
I need someone to hold me
(To love me)
Who’ll make it all right
(Somebody to love me)
(Somebody to need me)
I need someone to love me
(To love me for the rest of my life)
For the rest of my life
(Sometimes when days get so lonely)
Sometimes when days get so lonely
(To love me for the rest of my life)
I need someone to love me
(I need somebody to love me)
I need someone to love me
(To love me for the rest of my life)
Ooh, for the rest of my life
(Sometimes when days get so lonely)
Sometimes when days get so lonely
(To love me)
(Who'll make it all right)
Who’ll make it all right
(Somebody to love me)
(Somebody to need me)
I need somebody to need me
(Somebody to love me, to love me)
(Who'll make it all right)
Who’ll make it all right
(Somebody to love me)
(Somebody to need me)
(I need somebody to love me)
I need someone to love me
(To love me)
(Who'll make it all right)
(I need somebody to love me)

Tradução da letra

Esta é uma mensagem para os Honeyz.
Barry aqui.
Vai haver coisas sexy no álbum
Percebes o que estou a dizer?
Diz-me mais tarde, liga-me.
Está bem, paz. Estou fora.
Adeus, querida.
Todos os dias rezo
Para o amor vir ao meu caminho
E ainda estou aqui à procura
Mas sem saber onde te encontrar
Por isso pergunto-me
Besoin d'aime
Besoin não aime
Estou à espera há muito tempo.
Encontrar alguém a quem possa chamar meu
Mas sei que um dia
Encontrarei o amor perfeito
O tipo de amor pelo qual todas as raparigas rezam
Às vezes sinto que estou sozinho
(But i'm strong)
Então eu continuo segurando
Até encontrar o amor da minha vida
Preciso de alguém que me ame)
Alguém que me ame
(Para me amar)
Para o resto da minha vida
(Às vezes, quando os dias se tornam tão solitários)
Preciso que alguém me abrace.
(Para me amar)
Quem vai fazer com que tudo corra bem?
Algumas pessoas perguntam-se como uma rapariga como eu poderia saber o significado do amor
(Significado do amor)
Posso ser jovem, mas tenho estado por perto.
E sim, eu sei.
Que tive os meus altos e baixos.
Preciso de alguém.
Quem ficará comigo até ao fim
Então, por favor, diz-me quando
Vou encontrar aquele amigo especial?
Preciso de alguém que me ame)
Alguém que me ame
(Para me amar)
Para o resto da minha vida
(Às vezes, quando os dias se tornam tão solitários)
Preciso que alguém me abrace.
(Para me amar)
Quem vai fazer com que tudo corra bem?
Toda Julieta precisa de um Ro-Romeu
(Romeo)
Alguém que estará lá e nunca mais o largará
(Never let go)
Ele pode estar perto ou pode estar longe
Não sei.
Até ele estar aqui.
Desejo numa estrela
(Estrela)
Oh oh oh…
Preciso de alguém que me ame)
Alguém que me ame
(Para me amar)
Para o resto da minha vida
Às vezes quando os dias se tornam tão solitários
Preciso que alguém me abrace.
(Para me amar)
Quem vai fazer com que tudo corra bem?
(Somebody to love me)
(Somebody to need me)
Preciso de alguém que me ame
(Para me amar para o resto da minha vida)
Para o resto da minha vida
(Às vezes, quando os dias se tornam tão solitários)
Às vezes quando os dias se tornam tão solitários
(Para me amar para o resto da minha vida)
Preciso de alguém que me ame
Preciso de alguém que me ame)
Preciso de alguém que me ame
(Para me amar para o resto da minha vida)
Para o resto da minha vida
(Às vezes, quando os dias se tornam tão solitários)
Às vezes quando os dias se tornam tão solitários
(Para me amar)
(Who will make it all right)
Quem vai fazer com que tudo corra bem?
(Somebody to love me)
(Somebody to need me)
Preciso de alguém que precise de mim
(Somebody to love me, to love me)
(Who will make it all right)
Quem vai fazer com que tudo corra bem?
(Somebody to love me)
(Somebody to need me)
Preciso de alguém que me ame)
Preciso de alguém que me ame
(Para me amar)
(Who will make it all right)
Preciso de alguém que me ame)