Höhner — Das Schönste Mädchen Vom Westerwald letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Das Schönste Mädchen Vom Westerwald" de Höhner.
Letra
Das schönste Mädchen vom Westerwald
Ich dachte wirklich schon ich werd als Junggeselle alt
Da fuhr ich in den Westerwald
Weil die ganzen Großstadtmiezen
Sind ja nicht mehr zu genießen
Da traf ich sie
Hinten im Stall
Und verliebte mich
Knall auf Fall
Sie melkte grad die dritte Kuh
Und ich sah ihr beim Melken zu Das schönste Mädchen vom Westerwald
ist 72 Jahre alt
So alt wird man nur im Westerwald
Denn da pfeift ja der Wind so kalt
Uhuuuu Shubiduba
Sie war noch nie alleine weg
Weiß nichts von einer Diskothek
Und Kleider von Dior hat sie nie erblickt
Bei ihr ist alles selbst gestrickt
Sie sagt, dass sie auf jüngere Männer steht
Und hat mir volle Pulle den Kopf verdreht
Ich saß mit ihr am Kohleherd
Ihr eigener Herd ist goldeswert
Das schönste Mädchen vom Westerwald
Ist 72 Jahre alt
Und erzähl ich was von Oil of Olaz
Denkt sie das wär was Frivoles
Uhuuuuuu Schubiduba
Auf der Hochzeit wurde dann
Gefeiert bis die Milch gerann
Beim Tanzen hat sie mich geküsst
Und mir gezeigt wo ihr Geldstrumpf ist
Das Ganze war wohl en bisschen viel für sie
Kurz vor Morgengrauen sank sie in die Knie
Für sie war’s nur ein kurzer Schmof
DOCH ICH HAB JETZT DEN BAUERNHOF
Juhuuuuuuu Schubiduba
Das schönste Mädchen vom Westerwald
War 72 Jahre alt
Und ich bin jetzt ein reicher Mann
Weil ich den Ökofreaks Biokost verkaufen kann
Das schönste Mädchen vom Westerwald
War 72 Jahre alt
Und jetzt kommt das nächste Mädchen dran
VON DEM ICH NOCH WAS ERBEN KANN
Uhuuuuuuu Schubiduba
Tradução da letra
A rapariga mais bonita de Westerwald
Pensei mesmo que estava a ficar velho como solteiro.
Depois dirigi-me para Westerwald.
Porque todos os grandes gatos da cidade
Não são mais para desfrutar
Desde que a conheci.
Na parte de trás do estábulo
E apaixonou-se
Caso encerrado
Ela ordenhou a terceira vaca.
E vi-a a ordenhar a rapariga mais bonita de Westerwald.
tem 72 anos
Só envelhecemos tanto em Westerwald.
Porque o vento assobia tanto frio
Uhuuu Shubiduba
Ela nunca esteve fora sozinha.
Não sabe nada sobre um clube nocturno.
E ela nunca viu as roupas do Dior.
Com ela tudo é auto-tricotado
Ela diz que gosta de homens mais novos.
E tem-me a cabeça toda torcida
Sentei-me com ela no fogão de carvão.
O teu fogão vale ouro.
A rapariga mais bonita de Westerwald
Tem 72 anos
E eu conto-te sobre o óleo de Olaz.
Ela acha que isso é frívolo?
Uhuuuuu Schubiduba
No casamento foi então
Celebrada até o leite correr
Enquanto dançava ela beijou-me
E mostrou-me onde está o stock de dinheiro dela.
Deve ter sido demais para ela.
Pouco antes do amanhecer, afundou-se de joelhos.
Para ela, foi só um pequeno disparate.
MAS AGORA TENHO A QUINTA
Juhuuuuu Schubiduba
A rapariga mais bonita de Westerwald
Tinha 72 anos
E agora sou um homem rico
Porque eu posso vender os Ökofreaks alimentos orgânicos
A rapariga mais bonita de Westerwald
Tinha 72 anos
E agora é a vez da próxima rapariga
DO QUAL AINDA POSSO HERDAR O QUE
Uhuuuuuu Schubiduba