Hildegard Knef — Das waren schöne Zeiten letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Das waren schöne Zeiten" de Hildegard Knef.

Letra

Das waren schöne Zeiten
Da sahst du mich von Weitem
Und winktest schon mit einem Blumenstrauß
Dann folgten ein paar Küsse
Die ich zur Zeit vermisse
Denn heute kommst du nicht mal nachts nach Haus
Weißt du noch, in Venedig
Da war’n wir beide ledig
Und galten im Hotel als Ehepaar
Dann fielst du in die Flasche
Und lagst mir auf der Tasche
Und das war leider gar nicht wunderbar
Deine Bleibe ist das Nachtlokal «Kokett»
Und ich lieg in meinem schlecht besuchtem Bett
Meine Hoffnung, die ist längst im Eimer
Denn ich kenne meine Pappenheimer
Und machst du mal 'ne Pause
Und kommst um zwölf nach Hause
Bringt dich womöglich heim die Polizei
Nicht gerad' als Augenweide
Und ich im neuen Kleide
Steh dumm und reichlich hoffnungslos dabei
Das waren schöne Zeiten
Ich kann es nicht bestreiten
Doch schade dass es so was nicht mehr gibt
Stimmt auch zur Zeit die Kasse
Ich passe mangels Masse
Denn ich hab dich mal unsagbar geliebt
Das waren schöne Zeiten
Ich kann es nicht bestreiten
Nur schade dass es so was nicht mehr gibt
Stimmt auch zur Zeit die Kasse
Ich passe mangels Masse
Denn ich hab dich mal unsagbar geliebt

Tradução da letra

Foram bons tempos.
Desde que me viste de longe
E já acenando um bouquet
Em seguida, seguiu alguns beijos
Que sinto falta neste momento
Porque hoje nem sequer vens para casa à noite
Lembre-se, em Veneza
Desde que éramos ambos solteiros.
E foram considerados um casal no Hotel
Depois caíste na garrafa.
E deita-te no meu bolso
E isso, infelizmente, não foi maravilhoso.
A tua casa é o clube nocturno "flirtatious"»
E estou deitado na minha cama mal visitada
A minha esperança desapareceu há muito tempo.
Porque conheço o meu Pappenheimer.
E fazes uma pausa
E volta para casa às 12: 00.
Pode levar-te para casa a polícia
Não como um banquete para os olhos
E visto-me com roupas novas
Fica estúpido e irremediavelmente
Foram bons tempos.
Não posso negar.
Mas é uma pena que isso já não exista.
Também agora a caixa registadora
Eu sirvo para a falta de massa
Porque já te amei uma vez de forma indescritível
Foram bons tempos.
Não posso negar.
É uma pena que isso já não exista.
Também agora a caixa registadora
Eu sirvo para a falta de massa
Porque já te amei uma vez de forma indescritível