Herbert Grönemeyer — Darf Ich Mal letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Darf Ich Mal" de Herbert Grönemeyer.
Letra
ich treff sie jeden morgen
an der busstation
mein herz klopft bis zum hals
ich kenne das schon
darf ich mal meine gefühle ihnen zeigen
darf ich mal, ich kann nicht länger schweigen
ich sage, oh liebling
das hab ich mich sonst nie getraut
ich sage, oh liebling
sind sie gut gebaut
darf ich mal ihre hand ein wenig halten
darf ich mal ihren abend gestalten
ich bin vielleicht nicht sehr geschickt
aber ich hätt sie gern ein wenig beglückt
darf ich mal, oh welche qual
sie sind die frau meiner träume
und meiner phantasie
darf ich mal kurz erwähnen
ich liebe sie
darf ich mal einen arm um sie legen
darf ich mal, oder ist das verwegen
oh liebling, sei’n sie mir nicht bös
ich bin eben noch ein wenig nervös
darf ich mal, ich find sie kolossal
oh liebling, sei’n sie nicht so stur
ein ganz kleines lächeln nur
darf ich mal, geben sie mir ein signal
darf ich mal
guck mich nicht so komisch an laß mich lieber an dich ran
darf ich mal, gib mir ein signal
Tradução da letra
Encontro-me com ela todas as manhãs.
na estação de ônibus
o meu coração bate até ao pescoço
Já sei disso.
Posso mostrar - te os meus sentimentos
Posso, não posso mais ficar em silêncio?
Eu digo, oh querida
Nunca me atrevi a fazer isso.
Eu digo, oh querida
são bem construídas
Posso segurar a tua mão um pouco?
Posso desenhar a sua noite?
Posso não ser muito habilidoso.
mas gostava de a ter feito um pouco feliz.
Que agonia
és a mulher dos meus sonhos
e a minha imaginação
permitam-me que mencione brevemente
Eu amo-A.
Posso colocar um braço à tua volta?
Posso, ou isso é ousado
Querida, não fiques zangada comigo.
Só estou um pouco nervoso.
Posso achá-lo colossal.
Querida, não sejas tão teimosa.
um sorriso muito pequeno
Dá-me um sinal.
Eu posso
não olhes para mim tão engraçado, deixa-me correr para ti.
Dá-me um sinal.