Her Bright Skies — I'll Be For You letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I'll Be For You" de Her Bright Skies.
Letra
Slow it down.
Take a breath and close your eyes
Hang on tight and don’t look back
Underneath it all we’re just the same you and I…
So don’t go telling me you’re fine
I’ll be the flowers that they place on your casket
I’ll be the love that we knew would never last and
I’ll be the moon when the last sun is setting
I’ll be for you, I’ll be for you
Say the words
You’re leaving and you won’t come back
At least I’m sure it can’t get worse
Cuz when the last bit of hope
Has left you cold and alone
I’m just someone you used to know
I’ll be the flowers that they place on your casket
I’ll be the love that we knew would never last and
I’ll be the moon when the last sun is setting
I’ll be for you, I’ll be for you
Drömmer om ljusen
På 10th avenue
Ensam I mörkret (Ensam I mörkret)
Det är min tur nu Och här är jag vilsen (Och här är jag vilsen)
På 10th avenue
Ser genom fönstret (Ser genom fönstret)
Du är lycklig nu
I’ll be the flowers that they place on your casket
I’ll be the love that we knew would never last and
I’ll be the moon when the last sun is setting
I’ll be for you, I’ll be for you
Tradução da letra
Abranda.
Respira fundo e fecha os olhos.
Aguenta firme e não olhes para trás
Por baixo de tudo somos iguais tu e eu…
Por isso não me digas que estás bem.
Serei as flores que colocam no teu caixão
Serei o amor que sabíamos que nunca iria durar.
Serei a lua quando o último sol se puser
Eu serei por ti, eu serei por ti
Diz as palavras
Vais-te embora e não voltas.
Pelo menos tenho a certeza que não pode piorar.
Porque quando o último pedaço de esperança
Deixou-te frio e sozinho
Sou apenas alguém que conhecias.
Serei as flores que colocam no teu caixão
Serei o amor que sabíamos que nunca iria durar.
Serei a lua quando o último sol se puser
Eu serei por ti, eu serei por ti
Drömmer om ljusen
På 10th avenue
Ensam I mörkret (Ensam I mörkret)
Det är min tur nu Och här är jag vilsen (Och här är jag vilsen)
På 10th avenue
Ser genom fönstret (Ser genom fönstret))
Du är lycklig nu
Serei as flores que colocam no teu caixão
Serei o amor que sabíamos que nunca iria durar.
Serei a lua quando o último sol se puser
Eu serei por ti, eu serei por ti