Henri Salvador — Ma doudou letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ma doudou" de Henri Salvador.

Letra

Ma Doudou est partie tout là-bas
D' l’autre côté de la mer qu’est d’vant moi
Sur ma tête y a toujours le soleil
Mais là-bas c’est sûrement pas pareil
Elle reviendra pas,
Moi je suis toujours là
Alors je lui dis:
«Pourquoi t’es partie ?»
Ma Doudou, c’est sûr qu’elle va prendre froid
Dans c' pays, qui est-ce qui la soignera
Et alors peut-être bien qu’elle mourra
Mais le Bon Dieu, y n' peut pas me faire ça
Ça fait bien longtemps
Bien longtemps que j' l’attends
Alors je lui dis:
«Pourquoi t’es partie ?»
Toujours seul, je regarde là-bas
Le bateau sur la mer qu’est d’vant moi
Et je n’ai plus envie de chanter
Les bateaux, ils devraient m’emporter
Je n’ai plus d’ami
Dans mon c ur, tout est gris
Pourtant le soleil
Est toujours pareil
Ma Doudou reviendra un matin
Et pourquoi ce serait pas demain
Près de moi, toujours elle restera
Je veux pas qu’elle retourne là-bas
Il y a bien longtemps
Bien longtemps que j' l’attends
Alors je lui dis:
«Pourquoi t’es partie ?»
«Pourquoi t’es partie ?»
«Pourquoi t’es partie ?»

Tradução da letra

O meu casaco caiu por todo o lado.
Do outro lado do mar de que me orgulho
Na minha cabeça está sempre o sol
Mas provavelmente não é o mesmo lá.
Ela não vai voltar.,
Ainda estou aqui.
Então eu digo-lhe:
"Porque te foste embora ?»
O meu casaco para baixo, de certeza que ela se vai constipar.
Neste país, quem cuidará dela
E então talvez ela morra
Mas Deus, não me podes fazer isso.
Há quanto tempo.
Enquanto eu esperar por ele
Então eu digo-lhe:
"Porque te foste embora ?»
Ainda sozinho, olho para ali.
O barco no mar que está orgulhoso de mim
E não quero cantar mais
Os barcos deviam levar - me.
Já não tenho um amigo.
No meu coração, tudo é cinzento
Mas o sol
É sempre o mesmo
O meu casaco vai voltar uma manhã.
E porque não seria amanhã?
Perto de mim, sempre permanecerá
Não quero que ela volte para lá.
Há muito tempo
Enquanto eu esperar por ele
Então eu digo-lhe:
"Porque te foste embora ?»
"Porque te foste embora ?»
"Porque te foste embora ?»