Henri Salvador — Eh Mama letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Eh Mama" de Henri Salvador.

Letra

Elle habite une petite cabanne
Bien cach? E sous les grands palmiers
Ses deux filles cueillent des bananes
Pendant qu’elle cuit le d? Ner
Elle est si bonne cuisini? Re Que les gars viennent de tr? S loin
Et regardent dans sa soupi? Re En chantant ce refrain:
Eh! Mama! Comme? A sent bon chez toi
Eh! Mama! Qu’est-ce que tu fais cuire par l??
Qui t’a vendu ton tour de taille
Il ne t’a pas vol?
Vive la bonne boustifaille
Que Mama m’a donn? E Elle a des amis innombrables
Et les gars veulent des plats exquis
Ils roulent tr? S souvent sous la table
Et se retrouvent dans son lit
Mais honni soit qui mal y pense
Car Mama fait? A uniquement
Pour pouvoir leur garnir la panse
De chocolat fumant
Eh! Mama! Comme? A sent bon chez toi
Eh! Mama! Qu’est-ce que tu fais chauffer l??
Ton corsage a un tel volume
Qu’on en est? Tonn?
Mais on dort comme dans la plume
Le nez dans tes n? N? S!
Quelques fois, nous sommes trois ou quatre
A venir d? Ner chez Mama
Et il faut la voir se d? Battre
Pour contenter ce monde-l?
Ses deux filles arrivent? L’aide
Et s’asseyent sur vos genoux
? A fait un petit interm? De Et chacun rit beaucoup
Eh! Mama! Comme? A sent bon chez toi
Eh! Mama! Laisse donc un moment tes plats
Mes genoux sont les plus solides
Viens donc sans te g? Ner
Et vidons ce cruchon limpide
Viens, Mama, viens m’aimer!
Viens, Mama, viens m’aimer!

Tradução da letra

Ela vive numa pequena cabana.
Então, cachecol? E debaixo das grandes palmeiras
As suas duas filhas estão a apanhar bananas.
Enquanto ela cozinha o d? Jantar
Ela está assim tão bem cozinhada? Aqueles tipos são da tr? Fora
E ver a sopa dele? Re cantando este refrão:
Eh! Mamã! Como? Cheira bem em casa.
Eh! Mamã! O que estás a cozinhar??
Que te vendeu a tua cintura
Ele não te roubou?
Viva o bom boustifaille
Que mãe me dá? E ela tem inúmeros amigos
E os rapazes querem pratos requintados
Eles conduzem tr? S muitas vezes Debaixo da mesa
E encontram-se na cama
Mas sê honesto quem pensa mal
Porque a mamã sabe? A
Para poderem encher as suas barrigas
De chocolate quente
Eh! Mamã! Como? Cheira bem em casa.
Eh! Mamã! O que estás a aquecer??
O teu corpete tem tanto volume.
O que somos nós? Tonn?
Mas dormimos como na pena
O nariz no teu n? Não? S!
Às vezes somos três ou quatro
Vem d? Ner at Mama's
E tens de a ver? Bater
Para agradar a este mundo?
As duas filhas dele vêm? Auxilio
E senta-te de joelhos
? Fez um pouco de interm? E toda a gente ri muito.
Eh! Mamã! Como? Cheira bem em casa.
Eh! Mamã! Dá um momento à tua loiça.
Os meus joelhos são os mais fortes
Então vens sem o te g? Jantar
E vamos esvaziar esta cruz clara
Anda, Mamã, anda, ama-me!
Anda, Mamã, anda, ama-me!