Henri Alibert — Sur le plancher des vaches letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sur le plancher des vaches" de Henri Alibert.

Letra

On est heureux comme des poissons dans l’eau
Sur le plancher des vaches
On peut guincher dans tous les caboulots
Sur le plancher des vaches
Le vin, les femmes, on a tout ça
Mais oui Madame sur c’plancher-là
C’est presque un amiral le matelot
Sur le plancher des vaches
Quand du poste de vigie
On crie «terre «à bâbord
Le marin là me ravit
Il se croit déjà au port
Il n’a plus qu’une pensée
Tirer une bordée
Il n’a plus que ses filets
Joyeux il chante alors:
Les sans roulis et tangages
Pour se remettre à flot
Du sous-marin l'équipage
Fait escale au bistrot
Ils trinquent la nuit entière
Si bien que, peuchère !
Malgré qu’ils soient sur la terre
Ils sont encore sous l’eau !

Tradução da letra

Somos felizes como peixes na água.
No chão das vacas
Podes guinchar em todos os caboulots
No chão das vacas
O vinho, as mulheres, temos tudo.
Mas sim, senhora neste andar.
É quase um almirante, o marinheiro.
No chão das vacas
Quando do posto de vigia
Gritamos "Terra" para bombordo
O marujo lá me deleita
Ele acha que já está no Porto.
Ele só tem um pensamento
Puxe um fringed
Ele só tem as suas redes.
Feliz ele canta então:
Os sem rolos e armadilhas
Para voltar à tona
Do Submarino a tripulação
Pára no bistro
Brindam a noite toda.
Tanto, peuchere !
Apesar de estarem na Terra
Ainda estão debaixo de água !