Helmut Lotti — Moscow nights letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Moscow nights" de Helmut Lotti.

Letra

Stillness in the grove
Not a rustling sound
Softly shines the moon clear and bright
Dear, if you could know
How I treasure so
This most beautiful Moscow night

Lazily the brook like a silvery stream
Ripples in the light of the moon
And a song afar fades as in a dream
In this night that will end too soon
Yes a song afar fades as in a dream
In this night that will end too soon

Dearest, why so sad, why the downcast eyes
And your lovely head bent so low
Oh, I mustn't speak, though I'd love to say
That you've stolen my heart away

Promise me my love, as the dawn appears
And the darkness turns into light
That you'll cherish dear, through the passing years
This most beautiful Moscow night

Say you'll cherish dear through the passing years
This most beautiful Moscow night

Tradução da letra

A quietude do bosque Não um som de sussurro Baixinho brilha a lua clara e brilhante Querido, se você pudesse saber Como eu tesouro tão mais lindo Moscou noite Preguiçosamente o ribeiro como um prateado fluxo de Ondulações da luz da lua E uma música longe desvanece-se como em um sonho esta noite que vai acabar muito em breve Sim uma canção longe desvanece-se como em um sonho esta noite que vai acabar muito em breve, Querida, por que tão triste, por que os olhos baixos E a sua linda cabeça inclinada para baixo, Oh, Eu não devia falar, apesar de que eu adoraria dizer Que você já roubou meu coração me Prometer meu amor, como a aurora aparece E a escuridão se transforma em luz Que você guardará queridos, através do passar dos anos Esta é a mais bela de Moscou noite, Diga que você vai valorizar querido através do passar dos anos Esta é a mais bela noite de Moscou