Helena Vondrackova — To je tvý Waterloo letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "To je tvý Waterloo" de Helena Vondrackova.
Letra
To je tvý Waterloo,
konec výher, jasnej pád.
To je tvý Waterloo,
orel s trůnem se už kácí.
Teď se svou šerpou ubohou
můžes se jen kát.
Mně ležíš spoután u nohou,
ztrácíš majestát.
A setník tvůj štít zakryl
sítem pavoučím.
Já teď poroučím
a druhej ztrácí.
To je tvý Waterloo,
kterým splácíš starej hřích.
To je tvý Waterloo.
Co je s jízdou? Nemáš žádnou.
To je tvá píseň labutí,
píseň pro můj smích.
A kalich s hořkou pachutí
přijmeš z rukou mých.
Zde podpiš vlastní ortel
černý na bílým.
Já svý docílím
a budu mít pod mou.
To je tvý Waterloo,
smutnej zánik, jasnej pád.
To je tvý Waterloo,
doba králů se už krátí.
Tři chudý koňský povozy
z dálek přichvátaj.
Tvou duši černou povozí
černej vozataj.
A polní oltář bude
tečkou za bitvou.
Já jsem paní tvou
a to teď platí.
Hlavu neskláněj, ať vidím pláč.
Koně uháněj zdupanou trávou.
Co je s tvou slávou?
To je tvůj zánik a tvůj pád.
Jsi pod mým přímým velením,
s tím se nedá hnout.
A na můj ostrov Helenin
půjdeš zestárnout.
Tam je vás víc než tucet,
Pán Bůh žehnej vám.
Já jen zakejvám
a budeš v mracích.
To je tvý Waterloo,
dravec sám pad do mejch pout.
To je tvý Waterloo,
orel s tůnem se už kácí.
Tys neměl, neměl podlehnout.
To nesmíš.
Kdo mě má rád,
mě předem ztrácí.
Tys neměl, neměl podlehnout.
To nesmíš.
To je tvůj zánik a tvůj pád.
Tradução da letra
É o teu Waterloo.,
fim das vitórias, claro.
É o teu Waterloo.,
a águia com o trono está a descer.
Agora com a tua faixa pobre
só te podes arrepender.
Estás algemado aos meus pés.,
estais a perder Vossa Majestade.
E o centurião cobriu o teu escudo
sieve Spider.
Eu ordeno agora.
e o outro perde.
É o teu Waterloo.,
ao qual retribuis um pecado antigo.
É o teu Waterloo.
E a boleia? Não tens nenhum.
É o teu canto do cisne.,
uma canção para o meu riso.
E um cálice com sabor amargo
vais tirar-me das mãos.
Aqui assina a tua própria ortel.
preto no branco.
Vou buscar a minha.
e eu estarei debaixo do meu.
É o teu Waterloo.,
morte triste, queda certa.
É o teu Waterloo.,
o tempo dos Reis está a acabar.
Três carruagens pobres para cavalos
de longe, eles vão perceber.
A tua alma junto à carroça Negra
cocheiro negro.
E o altar de campo será
ponto após Batalha.
Eu sou a tua amante.
e isso é verdade agora.
Não dobres a cabeça para eu ver chorar.
Passa os cavalos pela relva.
E a tua fama?
É a tua morte e a tua queda.
Está sob o meu comando directo.,
Não consigo movê-lo.
E para a minha Ilha de Helenin
vais envelhecer.
Há mais de uma dúzia de vocês.,
Deus te abençoe.
Estou só a acenar com a cabeça.
e estarás nas nuvens.
É o teu Waterloo.,
o próprio predador caiu nas minhas algemas.
É o teu Waterloo.,
as caudas estão a descer.
Não devias, não devias ter sucumbido.
Não podes fazer isso.
Que gosta de mim,
ele está a perder-me de antemão.
Não devias, não devias ter sucumbido.
Não podes fazer isso.
É a tua morte e a tua queda.