Helen Kane — I Have To Have You letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I Have To Have You" de Helen Kane.

Letra

Darling, I’m just wild about you.
I’m just not sensible.
I can’t do a thing without you.
You’re indispensable.
Oh loving, I have to have loving.
But when I’m having my loving,
I have to have you.
Moment, I must have my moment.
But when I’m having my moment
I have to have you.
Sometimes I get so blue waiting for you to take me I can’t go on like this!
Oh give me a kiss and make me happy.
New thrills, Oh I have to have new thrills.
But when I’m having my new thrills
I have to have you.
Weekends Oh I hate to take weekends
But if I have to take weekends
I have to have you.
Boop boop a doo.
Night boats, oh I hate to take night folks.
But if I have to take night folks
I’ll have to have you.
Oh honey, what’s the sense of this suspense we live in?
Come on for goodness sake, give me a break
And give in baby.
Whoopie, I wanna make whoopie.
And when I wanna make whoopie,
I have to have you.
And if we’re ever poor out in the rain while I have you,
I’m okay with me,
I won’t complain of getting a wedding.
Whoopie, I wanna make whoopie
And when I make whoopie
I have to have you.

Tradução da letra

Querida, estou louca por ti.
Não sou sensível.
Não posso fazer nada sem ti.
És indispensável.
Oh amor, eu tenho que ter amor.
Mas quando estou a ter o meu amor,
Tenho de te ter.
Preciso de ter o meu momento.
Mas quando estou a ter o meu momento
Tenho de te ter.
Às vezes fico tão triste à espera que me leves, que não posso continuar assim!
Dá-me um beijo e faz-me feliz.
Novas emoções, tenho de ter novas emoções.
Mas quando estou a ter as minhas novas emoções
Tenho de te ter.
Odeio ter fins-de-semana
Mas se tiver de tirar os fins-de-semana
Tenho de te ter.
Boop boop a doo.
Barcos nocturnos, Oh, detesto levar as pessoas da noite.
Mas se tiver de levar as pessoas da noite
Vou ter de te ter.
Querida, Qual é o sentido deste suspense em que vivemos?
Vá lá, por amor de Deus, Deixa-me em paz.
E desiste, querida.
Whopie, eu quero fazer whopie.
And when I wanna make whoopie,
Tenho de te ter.
E se alguma vez formos pobres à chuva enquanto te tenho,
Por mim, tudo bem.,
Não me vou queixar de ter um casamento.
Whoopie, I wanna make whoopie
And when I make whoopie
Tenho de te ter.