Heinz Rudolf Kunze — Brennende Hände letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Brennende Hände" de Heinz Rudolf Kunze.
Letra
Irgendwann mach ich Dir umwerfend klar
Was ich unter Liebe versteh
Jedenfalls nicht französisches Kino
Oder Stöckelschuhe voll Schnee
Ich laß Dich nicht mehr auf Reisen gehn
Wo Du Dich oder sonstwas findest
Ich will nicht mehr am Bahnsteig stehn
Und sehn, wie Du verschwindest
Wir werden uns nicht unbekannt!
Das ist noch nicht das Ende!
Wir treffen uns in Feuerland
Und reichen uns brennende Hände
Es ödet jeden an mit der Zeit
Nur Schiffe zu versenken
Wir fleddern unsere Sterblichkeit
Und haben doch nichts zu verschenken
Das Leben ist kurz und die Bombe hängt tief
Kann sein, daß sie uns hier nur dulden
Doch wir kommen zurecht, wenn wir uns bei den Engeln
Lebenslänglich verschulden
Wir werden uns nicht unbekannt!
Das ist noch nicht das Ende!
Wir treffen uns in Feuerland
Und reichen uns brennende Hände
Tradução da letra
Um dia vou fazer-te entender
O que eu entendo por amor
Pelo menos não cinema francês
Ou saltos altos cheios de neve
Não te vou deixar viajar mais.
Onde te encontras ou outra coisa qualquer
Não quero mais ficar na plataforma.
E ver como desapareces
Não nos tornamos desconhecidos!
Isto não é o fim!
Encontramo-nos na Tierra del Fuego
E nos dê mãos queimadas
Perde-se toda a gente com o tempo.
Apenas navios para afundar
Invocamos a nossa mortalidade.
E mesmo assim não têm nada para dar
A vida é curta, e a bomba está em baixo
Talvez nos tolerem aqui.
Mas damo-nos bem quando nos juntamos aos anjos
Dívida ao longo da vida
Não nos tornamos desconhecidos!
Isto não é o fim!
Encontramo-nos na Tierra del Fuego
E nos dê mãos queimadas