Heinz Rudolf Kunze — Bis Zum Zwölften Niemalstag letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Bis Zum Zwölften Niemalstag" de Heinz Rudolf Kunze.
Letra
November raucht den Nachmittag
mit gelben Nebelfingern.
Im Fitnesscenter whlt ein Duft
aus eingelten Ringern.
Fast ahnst du, wie im Nebenhaus
rehscheu die Luft vibriert —
vom Selbstmord, der dort nchstes Jahr passiert.
Ich lieb dich wirklich mehr als mich,
probier’s, ich bin bereit,
und bis zum zwlften Niemalstag,
das ist 'ne lange Zeit.
Ein Auendienstler lutscht am Bier
und lstert den Termin.
Die nackte Frau im Autostau —
die wr sein Flugbenzin.
Ein Fleischer suft im Stehimbi,
schlft unverstanden ein
und fnt im Traum ein triefend nasses Schwein.
Und wenn du nicht gestorben bist,
dann liebst du mich noch heut,
und bis zum zwlften Niemalstag,
'ne halbe Ewigkeit.
Ich lieb dich schttelnd vor Gebrauch,
ich bin nicht ganz gescheit.
Und bis zum zwlften Niemalstag
spinn ich dir auch ein Kleid.
Text: Heinz Rudolf Kunze
Musik: Heinz Rudolf Kunze
Tradução da letra
Novembro fuma a tarde
com dedos amarelos de nevoeiro.
No centro de fitness whlt a scent
de lutadores inseridos.
Quase suspeitam, como na casa ao lado.
Roe timido o ar vibra —
do suicídio que acontece lá no próximo ano.
Amo-te mais do que a mim.,
experimenta, estou pronto.,
e até ao duodécimo dia,
é muito tempo.
Um Auendienstler chupa a cerveja.
e lê a marcação.
A mulher nua no carro —
o wr sua gasolina de aviação.
Um carniceiro fugiu do Stehimbi.,
o sono é um mal entendido
e num sonho, um porco molhado a pingar.
E se não morresses,
então ainda me amas hoje,
e até ao duodécimo dia,
meia eternidade.
Amo-te a tremer antes de usar,
Não sou muito inteligente.
E até ao duodécimo dia
Também te faço girar um vestido.
Texto: Heinz Rudolf Kunze
Música: Heinz Rudolf Kunze