Heikki Kuula — Postikortteja reunalta letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Postikortteja reunalta" de Heikki Kuula.
Letra
Hirttäytyminen enemmän tyyliini, mut rakastan mun amerikanrautaa
Ja vielä enemmän ikiomaa lyyliini, mut se nainen pantiin jo hautaan
Alue mis mies loppuu ja auto alkaa on harmaa, sori mama
Radiosta raikaa kuoleman korinaa ja enkä oo amerikanrautani omistaja
Ajan ilman käsii vastaantulijoiden kaistalla, joiden mielest oon loinen
Edelliseen yhdyn, ylläpidän kaasuu pullolla, miehen henki omaltunnolla
Amerikanrauta, mun liikkuva arkku. Alligaattorin nahkasta salkku
Takapenkillä ruuvaril rikottu lukko ja poikineen setelitukko
Ja tää on postikortti reunalta. En enää viihdy itseni seurassa
Ajan naiseni peräs vastaantulijoiden kaistalla. Perkele pelkääjän paikalla
Ja tää on postikortti reunalta. En enää viihdy itseni seurassa
Ajan naiseni peräs vastaantulijoiden kaistalla. Perkele pelkääjän paikalla
Ja päästän päästöt ja hään sisään. Teippasin pakoputkeen imurin pään
Ja mul on syvä, syvä, syvä väsy. Toimii ku häkä, viimenen rykäsy
Ain nousuhumala ja darra riitelee mus. Auton sumuvalot pimeyttä viiltelee, mut
Sä oot mun valo, tuo tunnelin suu. Luomet muuraantuu, ikiunta nukkuu
Kalman haju puskee mun hies. Haista mua, mä oon kuollu mies
Helvetis, elinkautinen edessä. Kahen suhde yhteen Bourbonii veressä
Annoit mun ilmaseks sun kaa maata, mut yks nilkki oli huoralle raaka
Puukotin sen, se vuos ku kraana. Oon viimeinen elos, tää on kolmiodraama
Ja tää on postikortti reunalta. En enää viihdy itseni seurassa
Ajan naiseni peräs vastaantulijoiden kaistalla. Perkele pelkääjän paikalla
Ja tää on postikortti reunalta. En enää viihdy itseni seurassa
Ajan naiseni peräs vastaantulijoiden kaistalla. Perkele pelkääjän paikalla
Tradução da letra
Pendurado mais no meu estilo, Mas eu amo o meu ferro americano
E ainda mais do meu próprio lyllin, mas aquela mulher já estava enterrada.
A área do homem sai a correr e o carro começa a ficar cinzento, desculpa mãe.
Não sou o dono do meu ferro americano.
Eu viajo sem mãos na faixa do trânsito que se aproxima, que eu gosto de ser um parasita
Concordo com o primeiro, mantenho o gás com uma garrafa, o espírito de um homem com consciência
Ferro americano, o meu caixão em movimento. Pasta de couro de jacaré
No banco de trás da fechadura de parafuso e com os seus filhos um banklock
E este é um postal do edge. Já não me sinto à vontade comigo mesma.
Estou a levar a minha mulher para a faixa de trás da faixa em sentido contrário. O diabo no lugar do covarde
E este é um postal do edge. Já não me sinto à vontade comigo mesma.
Estou a levar a minha mulher para a faixa de trás da faixa em sentido contrário. O diabo no lugar do covarde
E vou deixar entrar as emissões e o casamento. Colei a cabeça do aspirador no tubo de escape.
E o mul está muito, muito, muito cansado. Vai funcionar. vai funcionar. vai funcionar.
AI é o Deus da Ascensão e darra está discutindo com mus. Luzes de nevoeiro do carro cortam a escuridão, mas
És a minha luz, aquela boca do túnel. Toupeiras são alvenarias, dormem para sempre
O cheiro da morte está a empurrar o meu suor. Foda-se, sou um homem morto.
Inferno, prisão perpétua. A relação de Kahe com um Bourbonii no sangue
Deste-me sexo no ar, mas um rufia era bruto para uma puta.
Eu esfaqueei-o, naquele ano. Sou o último elos. isto é um triângulo amoroso.
E este é um postal do edge. Já não me sinto à vontade comigo mesma.
Estou a levar a minha mulher para a faixa de trás da faixa em sentido contrário. O diabo no lugar do covarde
E este é um postal do edge. Já não me sinto à vontade comigo mesma.
Estou a levar a minha mulher para a faixa de trás da faixa em sentido contrário. O diabo no lugar do covarde