Hecate Enthroned — Centuries of Wolfen Hunger letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Centuries of Wolfen Hunger" de Hecate Enthroned.
Letra
Give me the art of cheating and deceiving of thy dreams
May each and all become the death of ancient winter screams
Thus on her knees shall bequeath
The cold, cold moon writhes under
What thou desirest thou shalt obtain
As the war begins, Jehovah be slain
Darkness seeps upon abyss
Shall victimise the serpents kiss
Feast and drain thy goblet deep
A silence torn unto defeat
I wait for thee of killing spree
The soul and pain both unredeemed
As silence burns in witching hour
As thou wilt seek to hear them scream
Since thou hath made thy offering
The truth be known of evening spring
Who the chase by night preferest thee
Misfortuned deemed uncertainty
Thou who wakest in starry slumber
Of the stars and of the moon
The wolven screams of thy desire
Of the horn thyself the huntress
Huntress of the night forseen
Of cloaking blackness too obscene
Although our sight — ARADIA
The dance in flames for thy slumber
Tradução da letra
Dá-me a arte de enganar e enganar os teus sonhos
Que todos e cada um se tornem a morte dos antigos gritos de Inverno
Assim de joelhos legará
A lua fria e fria contorce-se debaixo
O que desejas obterás
Quando a guerra começar, Jeová será morto.
A escuridão se infiltra no abismo
Deve vitimizar as serpentes beijar
Banqueteia-te e esvazia o teu cálice
Um silêncio rasgado para a derrota
Eu espero por ti de matança
A alma e a dor não foram resgatadas
Enquanto o silêncio arde na hora das Bruxas
Como tu queres ouvi-los gritar
Desde que fizeste a tua oferta
A verdade seja conhecida da primavera da noite
Que a perseguição noturna te preferirá
Infortúnio considerado incerteza
Tu que acordas num sono estrelado
Das estrelas e da lua
O lobo grita do teu desejo
Do chifre em si a caçadora
Caçadora da noite forseen
Of cloaking blackness too obscene
Embora a nossa visão-ARADIA
A dança em chamas para o teu sono