Headlights — Secrets letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Secrets" de Headlights.
Letra
Tell me 'bout the time you were there with your friends
Did you tell them all your secrets?
Did you make amends?
Can you tell me?
Can you tell me 'bout it?
Could you tell me?
Could you tell me 'bout it?
Tell me 'bout the time when you saw his face
And you thought that he was lying
And you thought there was a trace of meaning in it
Was there meaning in it?
Could you tell me 'bout that?
Could you tell me 'bout that?
Tell me 'bout the time when your dad was sick
And you were going to the hospital twice a week
When you visited him
Was it strange when you were there?
Was it strange to be the, was it strange to be the one there?
Tell me 'bout the time when the leaves would fall
Did they dye them different colors?
Did they die at all?
Can you tell me?
Can you tell me 'bout it?
Could you tell me?
Could you tell me 'bout it?
Tell me 'bout the time when you lost your sight
And you shifted across the table
And you heard them fight
Can you tell me?
Could you tell me what they said?
Could you tell me?
Did you get into their heads?
Tell me 'bout the time when your parents?
And they told them you were good enough
They said to you
Would you say the same thing if you had a second chance?
Would you say it again if you had a second chance?
Tell me 'bout the time when your dad was sick
And you were going to the hospital twice a week
When they told you he was there did you know what to think?
When they told you he was there did you know what to think?
Tradução da letra
Fala-me da vez em que estiveste lá com os teus amigos.
Contaste-lhes todos os teus segredos?
Fizeste as pazes?
Podes dizer-me?
Podes contar-me?
Podes dizer-me?
Podes contar-me?
Fala - me da altura em que viste a cara dele.
E pensaste que ele estava a mentir.
E pensaste que havia um traço de significado nisso.
Tinha significado nisso?
Podes falar-me sobre isso?
Podes falar-me sobre isso?
Fala-me da altura em que o teu pai estava doente .
E tu ias ao hospital duas vezes por semana.
Quando o visitou
Foi estranho quando lá estiveste?
Era estranho ser o, era estranho ser o único lá?
Diz-me sobre a altura em que as folhas caíam
Pintaram-nas de cores diferentes?
Eles morreram?
Podes dizer-me?
Podes contar-me?
Podes dizer-me?
Podes contar-me?
Diz-me sobre o tempo em que perdeste a visão
E tu mudaste-te para o outro lado da mesa.
E ouviste-os a lutar
Podes dizer-me?
Pode dizer-me o que disseram?
Podes dizer-me?
Entraste na cabeça deles?
Fala-me da altura em que os teus pais ...
E disseram-lhes que eras bom o suficiente.
Eles disseram-te
Dirias o mesmo se tivesses uma segunda oportunidade?
Di-lo-ias outra vez se tivesses uma segunda oportunidade?
Fala-me da altura em que o teu pai estava doente .
E tu ias ao hospital duas vezes por semana.
Quando te disseram que ele estava lá, sabias o que pensar?
Quando te disseram que ele estava lá, sabias o que pensar?