Harry Nilsson — Nobody Cares About The Railroad Anymore letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Nobody Cares About The Railroad Anymore" de Harry Nilsson.

Letra

When we got married back in 1944
We’d board that silver liner below Baltimore
Trip to Virginia on a sunny honeymoon
Nobody cares about the railroads anymore
We’d tip the porter for a place of our own
Then send a postcard to your mommy
And Dad back, back home
Mmm, it did something to you
When you’d hear that «All aboard»
Nobody cares about the railroads anymore
Woo-ee, woo-oo-oo-ee, woo-ee
Woo-ee, woo-oo-oo-ee, woo-ee
We had a daughter and you oughta see her now
She has a boyfriend who looks just like my gal Sal
And when they’re married they won’t need us anymore
They’ll board an aeroplane and fly away from Baltimore
Woo-ee, woo-oo-oo-ee, woo-ee
Woo-ee, woo-oo-oo-ee, woo-ee
When we got married back in 1944
We’d board that silver liner below Baltimore
Trip to Virginia on a sunny honeymoon
Nobody cares about the railroads anymore
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, bye, bye
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, don’t cry
Mmm, it did something to you
When you’d hear that «All aboard»
Nobody cares about the railroads anymore

Tradução da letra

Quando nos casámos em 1944
Embarcaríamos naquele navio prateado por baixo de Baltimore.
Viagem à Virgínia numa lua-de-mel ensolarada
Já ninguém quer saber dos caminhos-de-ferro.
Dávamos gorjeta ao porteiro por um lugar só nosso.
Então envia um Postal para a tua mãe.
E o pai de volta, de volta a casa
Fez-te alguma coisa.
Quando ouvíamos isso, todos a bordo.»
Já ninguém quer saber dos caminhos-de-ferro.
Woo-ee, woo-oo-oo-ee, woo-ee
Woo-ee, woo-oo-oo-ee, woo-ee
Tínhamos uma filha e devias vê-la agora.
Ela tem um namorado parecido com o meu Sal.
E quando se casarem já não vão precisar de nós.
Embarcarão num avião e voarão para longe de Baltimore.
Woo-ee, woo-oo-oo-ee, woo-ee
Woo-ee, woo-oo-oo-ee, woo-ee
Quando nos casámos em 1944
Embarcaríamos naquele navio prateado por baixo de Baltimore.
Viagem à Virgínia numa lua-de-mel ensolarada
Já ninguém quer saber dos caminhos-de-ferro.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, bye, bye
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, não chore
Fez-te alguma coisa.
Quando ouvíamos isso, todos a bordo.»
Já ninguém quer saber dos caminhos-de-ferro.