Hannes Wader — Rohr im Wind letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Rohr im Wind" de Hannes Wader.

Letra

Man hat sich, doch man stört sich nicht
Besitzt sich, doch gehört sich nicht
Damit man das verstehe
Bezeichnet man’s als Ehe!
Man ruft sich, doch erregt sich nicht
Befühlt sich, doch bewegt sich nicht
Verblüfft und überrascht sich nicht
Verleitet und vernascht sich nicht!
Man geht sich auf die Nerven
Und möcht' sich gern bewerfen
Und lächelt nur im Traum noch
Und unterm Weihnachtsbaum noch!
Man küsst sich nicht und schmiegt sich nicht
Und will sich nicht und kriegt sich nicht
Und gackert sich gehorsam an
Und wüscht sich
Und wüscht sich
Einen Mann, einen Mann, einen Mann
Einen Mann, einen Mann, einen Mann!
Und man sagt auf Schritt und Tritt:
«Ich mach' das nicht mehr lange mit!»
Und doch macht man’s noch lange mit
Macht Küsse auf die Wange mit
Und Händedruck und Veilchen —
Erspart mir die Detailchen!
Man streitet nicht, verwundet nicht
Erkrankt nicht und gesundet nicht
Und zetert nicht und flötet nicht
Und rettet nicht und tötet nicht!
Man greift zum Alkohole
Und denkt an die Pistole
Und hofft auf keine Kinder
Und spendet für die Inder
Und will nicht, dass man hässlich wird
Und merkt, dass man vergesslich wird
Und brüllt die falschen Leute an
Und wünscht sich
Und wünscht sich
Einen Mann, einen Mann, einen Mann
Einen Mann, einen Mann, einen Mann!
Und man sagt sich ins Gesicht:
«Ich will das nicht, ich will das nicht!
Ich will das nicht!" Und fügt sich doch
Und foltert und belügt sich noch
Man kauft sich einen Pudel
Und säuft am Abend Sprudel!
Und zählt schon keine Träne mehr
Und schmiedet keine Pläne mehr
Und fragt nicht, wie das Wetter ist
Und frisst, bis man noch fetter ist!
Man flucht und isoliert sich
Statt zwanzig raucht man vierzig
Dann spricht man einen Priester —
Und wird noch viel vermiester!
Dann hört man mit dem Hadern auf
Und schneidet sich die Adern auf
Und lässt sich wieder Scheiden — und dann —
Dann kriegt man
Dann kriegt man
Einen Mann, einen Mann, einen Mann!

Tradução da letra

Tens-te a ti mesmo, mas não te incomodes.
Possui-se, mas não possui a si mesmo
Para que compreendas
Chama-lhe casamento!
A pessoa chama-se, mas não se excita
Sente, mas não se mexe
Espantado e não surpreendido
Seduz e não come!
Tu enervas-te.
E gostaria de se atirar
E só sorri num sonho
E Debaixo da árvore de Natal!
Não se beija e não Aninha
E não quer e não consegue
E cacareja obedientemente em
E lavagens
E lavagens
Um homem, um homem, um homem
Um homem, um homem, um homem!
E tu dizes sempre:
"Não vou fazer isto por muito tempo!»
E mesmo assim fazes isso durante muito tempo.
Dá beijos na bochecha com
E aperto de mão e violetas —
Poupa-me aos detalhes!
Não se discute, não se fere
Não adoece e não cura
And don't tremble and flutter
E não salvem nem matem!
Um alcança o álcool
E pensa na arma.
E não espera ter filhos
E doa pelos índios
E não quero ficar feia
E perceba que você está se esquecendo
E grita com as pessoas erradas
E desejos
E desejos
Um homem, um homem, um homem
Um homem, um homem, um homem!
E dizes na tua cara:
"Não o quero, não o quero!
Não quero isso!"E ainda assim encaixa
E ainda torturas e mentiras
Compra um poodle para ti.
E bebam champanhe à noite!
E já não conta uma lágrima
E não faz mais planos
E não perguntes como está o tempo
E come até ficares ainda mais gordo!
A pessoa escapa e isola-se a si mesma
Em vez de vinte, fumas quarenta.
Então fala-se um padre. —
E ainda serão muitos perdedores!
Então pára de lutar.
E corta-lhe as veias
E volta a divorciar — se. —
Então terás
Então terás
Um homem, um homem, um homem!