Hande Yener — Uzaylı letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Uzaylı" de Hande Yener.
Letra
Çabuk aşkım zaman kalmıyor artık
Sözüm geçmiyor artık kalbime bırak aşkm
Masal sökmüyor artık
Lüzum görmüyor artık kendine
Ben elimden geleni yapacaktım, yaptım
Sen ateşe kalbimi atacakken tam suyla ne yaptın?
Kalacaksın ya da gideceksin
Bana bir şekilde yetişeceksin
Sana bu dünya aynıysa hala
Bana uzaylı diyeceksin
Bana kalacaksın ya da gideceksin
Ve de bir şekilde yetişeceksin
Sana bu dünya aynıysa hala
İlk kez uzaylı göreceksin
Ben, ben, ben
Sökül aşkım elinde ne var ne yok
Duygusu bir var bir yok
Öylece bırak aşkım masala sökmüyor artık
Düne yetmiyor artık böylece
Ben elimden geleni yapacaktım, yaptım
Sen ateşe kalbimi atacakken tam suyla ne yaptın?
Kalacaksın ya da gideceksin
Bana bir şekilde yetişeceksin
Sana bu dünya aynıysa hala
Bana uzaylı diyeceksin
Tradução da letra
Depressa, meu amor, não há mais tempo.
Deixa o meu amor ir para o meu coração
A história já não funciona.
Já não precisas de ver.
Eu ia fazer o meu melhor, fiz.
O que fizeste com a água quando estavas prestes a incendiar o meu coração?
Ficas ou vais?
Vais apanhar-me de alguma forma.
Se este mundo é o mesmo para ti
Vais chamar-me extraterrestre.
Para mim você vai ficar ou você vai sair
E, de alguma forma, vais pôr a conversa em dia.
Se este mundo é o mesmo para ti
Vais ver extraterrestres pela primeira vez.
Eu, eu, eu
O que tens, meu amor?
Temos uma sensação de
Deixa o meu amor para o conto não mais
Não é suficiente para ontem.
Eu ia fazer o meu melhor, fiz.
O que fizeste com a água quando estavas prestes a incendiar o meu coração?
Ficas ou vais?
Vais apanhar-me de alguma forma.
Se este mundo é o mesmo para ti
Vais chamar-me extraterrestre.