Hanalei — Derailment At Six Flags letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Derailment At Six Flags" de Hanalei.
Letra
When dawn found your room
It found me finding you
At seven A.M., bandage those wounds
In blankets and booze
You’ve got a face just like religion
You’ve got arms that feel like home
You’ve got those beautiful bright blue eyes
Bearing stitches loosely sewn
So sleep tight, unseen prophet
May your sweetest dreams come true
It’s a cold walk down Milwaukee Ave
And the streets are silently praising you
All those radio romance tunes are making too much sense
Striking those slow achy chords 'neath my ribs
There is a siren song fever stuck in my head
You got me good and I want you bad
There were movies to talk through
There was an old couch to share
And now there’s other ears for your politics
And other eyes for my stares
You’ve got one more acquaintance
One more «How have you been?»
No more praying on your phone calls
No more butterflies and no more bends
So sleep tight, unseen prophet
May your sweetest dreams come true
It’s a cold walk down Milwaukee Ave
The streets are silently praising you
Now all those radio romance tunes are making too much sense
Striking those slow achy chords 'neath my ribs
There is a siren song fever stuck in my head
You got me good and I want you bad
When dawn finds your room
It’ll find me lost in you
Tradução da letra
Quando a dawn encontrou o teu quarto
Encontrou-me a encontrar-te.
Às sete da manhã, liga essas feridas.
Em cobertores e bebidas
Tens uma cara igual à religião
Tens braços que se sentem em casa
Tens aqueles lindos olhos azuis
Pontos de rolamento solidamente costurados
Dorme bem, Profeta invisível
Que os teus sonhos mais doces se tornem realidade
É uma caminhada fria pela Avenida Milwaukee
E as ruas te louvam silenciosamente
Todas aquelas músicas de rádio românticas fazem demasiado sentido.
A bater naqueles acordes lentos nas minhas costelas
Há um canto de sirene febre presa na minha cabeça
Apanhaste-me bem e eu quero-te muito
Havia filmes para falar.
Havia um sofá velho para partilhar.
E agora há outros ouvidos para a tua Política.
E outros olhos para os meus olhares
Tens mais um conhecido.
Mais um " Como tens passado?»
Acabaram-se as orações nos teus telefonemas.
Acabaram-se as borboletas e as curvas
Dorme bem, Profeta invisível
Que os teus sonhos mais doces se tornem realidade
É uma caminhada fria pela Avenida Milwaukee
As ruas estão a elogiar-te silenciosamente.
Agora todas essas músicas de rádio romance estão fazendo muito sentido
A bater naqueles acordes lentos nas minhas costelas
Há um canto de sirene febre presa na minha cabeça
Apanhaste-me bem e eu quero-te muito
Quando a dawn encontrar o teu quarto
Vai encontrar-me perdido em ti