Hana Pestle — Rain letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Rain" de Hana Pestle.

Letra

There was something in the wind that day
There was some kind of sound in the silence
There was some kind of violence in the dust that day
The tap on the roof had a haunting sound
The barn doors opened and shut
While the birds flew
And the paces quickened
The lightning danced on its toes
While the thunder sung low
The tap on the roof had a haunting sound
The barn doors opened and shut
While the birds flew
And the paces quickened
And then the palms parted
And the drops they came tumbling down
And then the palms parted
And the drops they came tumbling down
The tap on the roof had a haunting sound
The barn doors opened and shut
While the birds flew
And the paces quickened
And the paces quickened

Tradução da letra

Havia algo no vento naquele dia
Havia algum tipo de som no silêncio.
Houve algum tipo de violência no pó naquele dia.
A batida no telhado tinha um som assombroso.
As portas do celeiro abriram-se e fecharam-se.
Enquanto os pássaros voavam
E os passos se aceleraram
Os relâmpagos dançavam nos dedos dos pés
Enquanto o trovão cantava baixo
A batida no telhado tinha um som assombroso.
As portas do celeiro abriram-se e fecharam-se.
Enquanto os pássaros voavam
E os passos se aceleraram
E as palmas das mãos se separaram
E as gotas desceram
E as palmas das mãos se separaram
E as gotas desceram
A batida no telhado tinha um som assombroso.
As portas do celeiro abriram-se e fecharam-se.
Enquanto os pássaros voavam
E os passos se aceleraram
E os passos se aceleraram