Guillaume Depardieu — Une lettre oubliée letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Une lettre oubliée" de Guillaume Depardieu.

Letra

Mon amour, ma bien aimée,
Me voici trop loin de toi,
Comment survivre éloigné
De ton cœur et de tes bras?

De mon cœur et de mes bras
Tiens, je l´avais oubliée
Cette lettre et qui, ma foi,
Peut me l´avoir envoyée?

Si tu savais quel ennui
Loin de nos jeux amoureux

Est-ce André ou est-ce Henri?
Est-ce Paul aux si beaux yeux?

Rien ne distrait la folie
Qui m´entoure mais rien ne peut
Détourner mon cœur épris

Oh non, ça ne peut être lui!

Mon amour, mon feu, ma joie,
Je reviendrai, sois-en sûre

Vrai, c´est la première fois
Que je vois cette écriture.

Ton portrait posé sur moi,
Me protège et me rassure

Cette lettre entre mes doigts
Serait-elle une imposture?

Oui, l´enfer est de ce monde
Mais le pire est de compter
Ces heures, ces jours, ces secondes
Qui nous tiennent séparés

J´ai beau chercher dans la ronde
De mes amoureux passés
Dans quelle amnésie profonde
Cet amant-là s´est noyé

Mon amour, ma toute belle,
Je t´aime et je t´aime tant!

Il n´y a rien d´éternel,
Rien qui ne résiste au temps

Un baiser sur ta prunelle,
Sur ta bouche tout autant!

Rien qui ne résiste au temps
Et la mémoire est cruelle

Mais adieu ma vie, mon cœur,
Il faut bien que je m´en aille
On m´appelle, il est six heures
A demain, vaille que vaille!
A moins que ton artilleur
N´ait pour seules funérailles
Que les tranchées et la peur,
Le vacarme et la mitraille

Sur ces pages abîmées
Il manque une ultime morsure,
La certitude affirmée
D´une simple signature

Mon amour, si d´aventure
Au front je devais tomber,
Je voudrais que tu me jures
De ne jamais m´oublier

Je voudrais que tu me jures
De ne jamais m´oublier.

Tradução da letra

Meu amor, meu amado, aqui estou eu muito longe de TI, como sobreviver longe do teu coração e braços?

Do meu coração e dos meus braços, lavei esta carta e quem, pela minha fé, pode lavar-me enviado?

Se soubesses o tédio dos nossos jogos de amor, era o André ou o Henri?
O Paul tem olhos tão bonitos?

Nada distrai a loucura que mente, mas nada pode distrair o meu coração amoroso. Não, Não pode ser ele!

Meu amor, meu fogo, minha alegria, eu voltarei, com certeza, esta é a primeira vez que vejo esta Escritura.

O teu retrato em mim, protege-me e tranquiliza-me esta carta entre os meus dedos seria uma impostura?

Sim, lenfer é deste mundo, mas o pior é contar as horas, os dias, os segundos, que manter-nos afastados eu olhar bonito na rodada do meu ex-amantes que profunda amnésia este amante afogou meu amor, minha linda, eu taime e eu taime tanto!

Não há nada detrnal, nada que não possa resistir ao tempo um beijo em sua ameixa, em sua boca tanto quanto!

Nada que resista ao tempo e à memória é cruel, mas Adeus Minha Vida, Meu coração, é necessário que eu men aille que mapeamos, são seis horas amanhã, vale a pena!
A menos que o Artilheiro É Nascido apenas para funerais que trincheiras e o medo, o ruído e a metralhadora sobre estas páginas danificadas há falta uma última mordida, a certeza afirmada por uma simples assinatura, Meu Amor, se aventure na frente, eu tinha que cair, eu gostaria que você jurar nunca murmure eu gostaria que você jurar nunca para o mumble.