Grizzly Bear — La Duchesse Anne letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La Duchesse Anne" de Grizzly Bear.
Letra
The war broke out, and I dropped my camera
Causing the flash to jam
The leopard print, at La Duchess Anne
The fat ten-year old, we had
Serve us dinner, at the café downstairs
The TV was on, we got lots of cold glares
Doo doo doo doo doo doo
Even the sex couldn’t make up for all the rest
And when we opted to fuck, over watching
Filtered smut on the TV set
I realized I’ve had it so good
Doo doo doo doo doo doo
And after all the mess I’ve made this far
I broke the latch inside your favorite, favorite car
And now you have to crawl across the passenger’s seat
(Just to get out)
Don’t you realize, how good you’ve had it?
How good I’ve had it?
How good you’ve had it?
Tradução da letra
A guerra eclodiu e deixei cair a minha câmara.
Fazendo o flash encravar
A marca de leopardo, em La Duchess Anne
O Gordo de 10 anos que tínhamos
Serve-nos o jantar, no café lá em baixo.
A televisão estava ligada, temos muitas luzes frias.
Doo doo doo doo doo doo
Nem o sexo podia compensar o resto.
E quando optámos por foder, por ver
Sujidade filtrada no televisor
Apercebi - me que estou tão bem
Doo doo doo doo doo doo
E depois de toda a confusão que fiz até aqui
Parti o trinco dentro do teu carro favorito.
E agora você tem que rastejar através do assento do passageiro
(Apenas para sair)
Não percebes como estás bem?
Que bom que já tive?
Que bom que já tiveste?