Grinderman — Bellringer Blues letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Bellringer Blues" de Grinderman.
Letra
I saw my old friend Gabriel
Down the perimeter ringing a bell
I said hello
Hey man is there something wrong?
Where has everybody gone?
I don’t know
Well I put a rag across my mouth
And I went out
Yeah moving slow
What are you doing he said to me
I’m looking for my company
He said don’t bother no
Well, Next thing you know when I took a look
Gabe was trying to sell me a book
But I got no dough
He said «Check it out It’s going cheap
Check it out it’s going cheap»
«Ok I’ll give it a go»
Well, I read that book — every page
And then I put it away
Said «I don’t think so
It makes slaves of all of womankind
And corpses of the men
And I, I just don’t know»
And we care a little bit
We get scared a little bit
Of those two cold dead eyes
That stare a little bit
And we cry a little bit
And we get by a little bit
Yeah, let your tears
All come falling down
Put me on a big white steed
Ride it up and down your street
(Will the soul survive? I don’t know)
Wrapped in a crimson coat
Sail me in a great big boat
(Will the soul survive? I don’t know)
I’ll sail around the waters for you
Kill your sons and daughters for you
(Will the soul survive? I don’t know)
Put me on a big white horse
Send me down to Banbury Cross
(Will the soul survive? I don’t know)
Oh yeah
(Will the soul survive?)
It’s okay Joe, its time to go
(Will the soul survive?)
It’s okay Joe, its time to go
(Will the soul survive?)
Oh yeah, oh yeah
(Will the soul survive?)
It’s okay Joe, its time to go
(Will the soul survive?)
(Will the soul survive?)
Tradução da letra
Vi o meu velho amigo Gabriel.
No perímetro toca um sino
Eu disse Olá.
Passa-se alguma coisa?
Para onde foram todos?
Não sei.
Bem, pus um trapo na minha boca.
E saí
Yeah moving slow
O que estás a fazer? ele disse-me.
Estou à procura da minha empresa.
Ele disse para não te preocupares.
Quando dei uma vista de olhos ...
O Gabe estava a tentar vender-me um livro.
Mas não tenho dinheiro.
Ele disse: "Vejam só, está a ficar barato.
Vê só, está a ficar barato.»
"Está bem, vou tentar»
Bem, eu li esse livro — todas as páginas
E depois guardei-o.
Disse: "Acho que não.
Torna-se escravo de todas as mulheres
E cadáveres dos homens
E eu, Eu não sei»
E nós importamo-nos um pouco
Assustamo-nos um pouco.
Daqueles dois olhos mortos e frios
Aquele olhar um pouco
E choramos um pouco
E sobrevivemos um pouco.
Sim, deixa as tuas lágrimas
Todos caem
Põe-me num grande corcel branco
Sobe e desce a tua rua
(A alma sobreviverá? Não sei.)
Envolto num casaco vermelho
Velejar - me num grande barco
(A alma sobreviverá? Não sei.)
Velejarei pelas águas por ti
Mata os teus filhos e filhas por ti.
(A alma sobreviverá? Não sei.)
Põe-me num grande cavalo branco
Manda-me para Banbury Cross.
(A alma sobreviverá? Não sei.)
Oh sim
(A alma sobreviverá?)
Está tudo bem Joe, está na hora de ir.
(A alma sobreviverá?)
Está tudo bem Joe, está na hora de ir.
(A alma sobreviverá?)
Oh yeah, oh yeah
(A alma sobreviverá?)
Está tudo bem Joe, está na hora de ir.
(A alma sobreviverá?)
(A alma sobreviverá?)