Gregg Allman — Statesboro Blues letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Statesboro Blues" de Gregg Allman.

Letra

Yes now, wake up mama, turn your lamp down low.
Wake up mama, turn your lamp down low.
Have you got the nerve to drive poor papa Taj from your door?
Woke up this mornin' baby, I had them Statesboro blues.
Statesboro Georgia, that is.
Woke up this mornin, had them Statesboro blues.
Looked over in the corner, well my baby had 'em too.
Mama died and left me reckless, Papa died and left me wild,
I ain’t good lookin baby, but I’m someone’s sweet angel child.
Going to the country, baby do you want to go?
I know if you can’t make it, your sister Lucille say she wanta go.
You know I loved that woman better than any woman I’d ever seen.
Yes I loved that woman better than any woman I’d ever seen.
She treat me like a king, I treat her like she was a doggone Queen.

Tradução da letra

Sim, agora, acorda Mamã, baixa o candeeiro.
Acorda mãe, baixa o candeeiro.
Tens coragem de tirar o pobre papá Taj da tua porta?
Acordei esta manhã, querida, tinha os blues de Statesboro.
Statesboro Georgia, quero dizer.
Acordei esta manhã, com os blues de Statesboro.
Olhei para o canto, e o meu bebé também as teve.
A mamã morreu e deixou-me imprudente, o papá morreu e deixou-me Selvagem.,
Não sou um bebé bonito, mas sou o doce anjo de alguém.
Vais para o campo, querida, queres ir?
Sei que se não conseguires, a tua irmã Lucille diz que quer ir.
Sabes que eu amava aquela mulher melhor do que qualquer mulher que já tivesse visto.
Sim, eu amava aquela mulher melhor do que qualquer mulher que eu já tinha visto.
Ela trata-me como um rei, eu trato-a como se fosse uma rainha.