Grandi Animali Marini — Affondare letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Affondare" de Grandi Animali Marini.

Letra

E piano piano arrivano i raggi del sole
E da lontano si sente quel rumore
Non vado dritto, non so dove andare, ho smesso di affondare
Non vado dritto, non so dove andare, ho smesso di affondare
Non ho più anelli, tesori da mostrare
Indubbiamente leggero come l’olio nel mare
Non vado dritto, non so dove andare, ho smesso di affondare
Non vado forte, nel mio risalire, ho smesso di affondare
Libere meduse fluttuano, le mie muse
E c'è la luce che mi incanta, sirene canta
Perchè chi tocca il fondo ha un po' di sabbia in mano
E il mondo fuori non fa più paura
Il mondo non fa più paura…
Non vado dritto non so dove andare, ho smesso di affondare
Non vado forte nel mio risalire, ho smesso di affondare
(Grazie a Fabio per questo testo)

Tradução da letra

E lentamente os raios do sol vêm
E de longe ouves aquele barulho
Não estou a ir em frente, não sei para onde ir, parei de afundar.
Não estou a ir em frente, não sei para onde ir, parei de afundar.
Não tenho mais anéis, tesouros para mostrar
Sem dúvida leve como o petróleo no mar
Não estou a ir em frente, não sei para onde ir, parei de afundar.
Não estou a ser forte, na minha ascensão, parei de afundar
Alforreca flutuante, minhas musas
E há a luz que me encanta, canta sirene
Porque quem toca no fundo tem um pouco de areia na mão.
E o mundo exterior já não é assustador
O mundo já não é assustador.…
Não estou a ir em frente. não sei para onde ir. parei de me afundar.
Não sou forte na minha ascensão, parei de afundar
(Agradecimentos a Fabio por este texto)