Götz Alsmann — Was die kleinen Mädchen singen letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Was die kleinen Mädchen singen" de Götz Alsmann.
Letra
Was die kleinen Mädchen singen, wenn sie träumen
Sind ein paar verliebte Worte, die sich reimen
Zu so einer bittersüßen kleinen Weise
Die ganz leise in das dumme Herz sich stiehlt
Alte Worte sind’s von Liebe und vom treu sein
Doch sie werden immer wieder schön und neu sein
Dankbar bist auch du dem Straßenmusikanten
Wenn er eins von deinen Lieblingsliedern spielt
Gern hört das Lied sich jeder an
Weil man sich selbst drin finden kann
Denn manches längst vergang’ne Glück
Ruft es zurück
Was die kleinen Mädchen singen, wenn sie träumen
Sind ein paar verliebte Worte, die sich reimen
Zu so einer bittersüßen kleinen Weise
Die ganz leise in das dumme Herz sich stiehlt
Gern hört das Lied sich jeder an
Weil man sich selbst drin finden kann
Denn manches längst vergang’ne Glück
Ruft es zurück
Was die kleinen Mädchen singen, wenn sie träumen
Sind ein paar verliebte Worte, die sich reimen
Zu so einer bittersüßen kleinen Weise
Die ganz leise in das dumme Herz sich stiehlt
Die ganz leise in das dumme Herz sich stiehlt
Die ganz leise in das dumme Herz sich stiehlt
Tradução da letra
O que as meninas cantam quando sonham
São algumas palavras amorosas que rimam
A um caminho tão agridoce
Que rouba silenciosamente no coração estúpido
As velhas palavras são de amor e de ser fiel
Mas serão sempre bonitas e novas
Você também está grato ao músico de rua
Quando ele toca uma das tuas canções favoritas
Toda a gente gosta de ouvir a canção
Porque podes encontrar-te nela
Porque há muito que a felicidade se foi
Recupera-o
O que as meninas cantam quando sonham
São algumas palavras amorosas que rimam
A um caminho tão agridoce
Que rouba silenciosamente no coração estúpido
Toda a gente gosta de ouvir a canção
Porque podes encontrar-te nela
Porque há muito que a felicidade se foi
Recupera-o
O que as meninas cantam quando sonham
São algumas palavras amorosas que rimam
A um caminho tão agridoce
Que rouba silenciosamente no coração estúpido
Que rouba silenciosamente no coração estúpido
Que rouba silenciosamente no coração estúpido