Giorgia Mass Choir — Sunday Morning letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sunday Morning" de Giorgia Mass Choir.

Letra

By and by when the morning comes
All the saints of god will gather home
We will tell the story how we overcome
You know we’ll understand it better by and by
This little light of mine, I’m gonna let it shine
This little light of mine, I’m gonna let it shine
This little light of mine, I’m gonna let it shine
Let it shine, let it shine, let it shine, let it shine
Why don’t you, (come on in this house)
Why don’t you, (come on in this house)
Why don’t you, (come on in this house)
(Come on in this house for the lord)
Glory, Glory Halleluiah since I laid my burden down
Glory, Glory Halleluiah since I laid my burden down
I’m going home on morning train
I’m going home on morning train
Evening train may be too late
I’m going home on the morning train
I’m bound for Mt Zion, way out on that hill
I’m bound for Mt Zion, way out on that hill
I’m bound for Mt Zion, way out on that hill
If anybody makes it surely I will
I got a new name over in Zion, and its mine, its mine, all mine.
I got a new name over in Zion, and its mine, its mine, all mine.
I got a new home over in Zion, and its mine, its mine, all mine.
I got a new home over in Zion, and its mine, its mine, all mine.
It’s a highway to heaven (nothing can walk up there but the pure at heart)
It’s a highway to heaven (nothing can walk up there but the pure at heart)
It’s a highway to heaven (walking up the Kings Highway)
When the war is over, we gonna have a time
When the war is over, we gonna have a time
When the war is over, we gonna have a time
We gonna have a time, We gonna have a time, We gonna have a time

Tradução da letra

E pela manhã, quando amanhece,
Todos os santos de Deus se reunirão em casa
Vamos contar a história como superamos
Sabes que vamos entender melhor de vez em quando.
Esta minha pequena luz, vou deixá-la brilhar
Esta minha pequena luz, vou deixá-la brilhar
Esta minha pequena luz, vou deixá-la brilhar
Deixa brilhar, deixa brilhar, deixa brilhar, deixa brilhar
Por que você não, (venha nesta casa)
Por que você não, (venha nesta casa)
Por que você não, (venha nesta casa)
(Venha nesta casa para o Senhor)
Glória, Glória Aleluia desde que eu dei o meu fardo
Glória, Glória Aleluia desde que eu dei o meu fardo
Vou para casa no comboio da manhã.
Vou para casa no comboio da manhã.
O comboio da noite pode ser tarde demais.
Vou para casa no comboio da manhã.
Vou para Mt Zion, bem longe daquela colina.
Vou para Mt Zion, bem longe daquela colina.
Vou para Mt Zion, bem longe daquela colina.
Se alguém conseguir, certamente que o farei.
Tenho um novo nome em Zion, e é meu, é meu, todo meu.
Tenho um novo nome em Zion, e é meu, é meu, todo meu.
Tenho uma nova casa em Zion, e é minha, é minha, toda minha.
Tenho uma nova casa em Zion, e é minha, é minha, toda minha.
É uma estrada para o céu (nada pode andar lá em cima a não ser o coração puro)
É uma estrada para o céu (nada pode andar lá em cima a não ser o coração puro)
É uma auto-estrada para o céu)
Quando a guerra acabar, vamos ter um tempo.
Quando a guerra acabar, vamos ter um tempo.
Quando a guerra acabar, vamos ter um tempo.
Vamos divertir - nos, vamos divertir-nos, vamos divertir - nos