Gilbert Bécaud — Murio El Amor letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Murio El Amor" de Gilbert Bécaud.
Letra
Murió el amor no hablamos más
Hoy cada cual, sabrá que hará,
Voy hacia el sol,
donde irás, no lo sé.
Murió el amor, no existe ya vivió de más y se gastó,
hoy lo mejor será pensar
que pasó, que pasó.
Hoy voy a cambiar,
voy a encontrar
mi libertad, mi realidad.
Voy a compartir lo que hay en mí,
seré un ladrón, un gran señor
voy a vivir.
(arianna)
murió el amor no hablamos más
hoy cada cual, sabrá que hará,
ve y busca el sol, y si no hay sol
por un mejor, mejor.
(arianna)
hoy voy a cambiar también
voy a encontrar también,
mi libertad, mi realidad,
voy a compartir también,
lo que hay en mí también
podré amar, podré gozar, podré vivir.
Murió el amor,
(de tanto amor)
intenso fue,
(muy grande fue),
y nunca más,
(ya nunca más)
tu me dirás amor, amor.
Amor.
(Gracias a nelinha por esta letra)
Tradução da letra
Morreu o amor não falamos mais
Hoje cada um saberá o que fará,
Vou para o sol,
para onde vais, não sei.
Morreu o amor, não existe já viveu demais e se gastou,
hoje é melhor pensar
o que aconteceu, o que aconteceu.
Hoje vou mudar,
vou encontrar
a minha liberdade, a minha realidade.
Eu vou compartilhar o que está em mim,
serei um ladrão, um grande senhor
vou viver.
(arianna)
morreu o amor não falamos mais
hoje cada um saberá o que fará,
vá e procure o sol, e se não houver sol
para um melhor, melhor.
(arianna)
hoje vou mudar também
vou encontrar também,
a minha liberdade, a minha realidade,
eu vou compartilhar também,
o que há em mim também
poderei amar, poderei gozar, poderei viver.
O amor morreu,
(de tanto amor)
intenso foi,
(muito grande foi),
e nunca mais,
(nunca mais)
vais dizer-me amor, amor.
Amor.
(Graças a nelinha por esta letra)